Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
10481057 of 2833 results
1048.
Anti erase
Antiborrado
Translated and reviewed by Francisco Vila
Located in ../app/paint/gimperaseroptions.c:66
1049.
Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the swap file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work using different filenames, restart GIMP and check the location of the swap directory in your Preferences.
Imposible abrir el archivo de intercambio. GIMP ha agotado toda la memoria y no puede usar el archivo de intercambio. Algunas partes de sus imágenes pueden estar corrompidas. Intente guardar su trabajo usando nombres de archivo diferentes, reinicie GIMP y compruebe la ubicación de la carpeta de intercambio en sus Preferencias.
Translated by Daniel Mustieles
Located in ../app/base/tile-swap.c:710
1050.
Failed to resize swap file: %s
Falló al cambiar el tamaño del archivo de intercambio: %s
Translated by Jorge González
Located in ../app/base/tile-swap.c:725
1051.
Could not open '%s' for writing: %s
No se ha podido abrir «%s» para escritura: %s
Translated and reviewed by Fco. Javier Serrador
Located in ../app/config/gimpconfig-file.c:82
1052.
Error writing '%s': %s
Ocurrió un error al escribir «%s»: %s
Translated and reviewed by Francisco Vila
Located in ../app/config/gimpconfig-file.c:152 ../app/config/gimpconfig-file.c:196 ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:402 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229
1053.
Error reading '%s': %s
Ocurrió un error al leer «%s»: %s
Translated and reviewed by Francisco Vila
Located in ../app/config/gimpconfig-file.c:182 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:369 ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:268 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:182
1054.
There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A backup of your configuration has been created at '%s'.
Ha ocurrido un error analizando su archivo «%s». Se usarán los valores predeterminados. Se ha creado un resguardo de su configuración en «%s».
Translated and reviewed by Fco. Javier Serrador
Located in ../app/config/gimpconfig-file.c:232
1055.
When enabled, an image will become the active image when its image window receives the focus. This is useful for window managers using "click to focus".
Not all strings defined here are used in the user interface
*  (the preferences dialog mainly) and only those that are should
*  be marked for translation.

Cuando está activado, una imagen se convertirá en activa cuando la ventana de esta imagen está enfocada. Esto es útil para los gestores de ventanas que usen «pulsar para enfocar».
Translated by Daniel Mustieles
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:13
1056.
Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom color.
Establece el color de relleno del lienzo usado si el modo de relleno está definido como color personalizado.
Translated and reviewed by Francisco Vila
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:33
1057.
Specifies how the area around the image should be drawn.
Especifica cómo debe dibujarse el área alrededor de la imagen.
Translated and reviewed by Francisco Vila
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:41
10481057 of 2833 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Alfonso Moratalla, Alvaro Carrillanca P., Amin Contreras, Benjamín Valero Espinosa, Damián Gómez, Daniel Bernal, Daniel Mustieles, Dante Díaz, Fco. Javier Serrador, Francisco Vila, Jorge González, Julian Alarcon, Martin Albisetti, Nacho Perea, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rodrigo Lledó, Victor M Zarate.