Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
25. |
%s plug-in can only handle RGB or indexed images
|
|
2007-07-21 |
el complemento %s sólo puede manejar imágenes RGB o indexadas
|
|
26. |
%s plug-in can only handle grayscale or indexed images
|
|
2010-12-14 |
El complemento %s solo puede manejar imágenes indexadas o de tonos de gris
|
|
2007-07-21 |
el complemento %s sólo puede manejar imágenes indexadas o tonos de gris
|
|
2007-07-21 |
el complemento %s sólo puede manejar imágenes indexadas o tonos de gris
|
|
2007-07-21 |
el complemento %s sólo puede manejar imágenes indexadas o tonos de gris
|
|
27. |
%s plug-in needs an alpha channel
|
|
2007-07-21 |
el complemento %s necesita un canal alfa
|
|
2007-07-21 |
el complemento %s necesita un canal alfa
|
|
2007-07-21 |
el complemento %s necesita un canal alfa
|
|
43. |
Pattern Selection
|
|
2010-09-16 |
Selección de patrones
|
|
60. |
No matches for your query
|
|
2010-12-25 |
No hubo coincidencias para su petición
|
|
70. |
_White (full opacity)
|
|
2010-09-16 |
B_lanco (opacidad total)
|
|
71. |
_Black (full transparency)
|
|
2010-09-16 |
N_egro (transparencia total)
|
|
100. |
White only
|
|
2011-07-27 |
Solo blanco
|
|
101. |
Gray only
|
|
2011-07-27 |
Solo gris
|
|
102. |
Black only
|
|
2011-07-27 |
Solo negro
|
|
103. |
Image
|
|
2007-07-03 |
Imagen
|
|
104. |
Pattern
|
|
2007-07-03 |
Patrón
|
|
120. |
Spiral (ccw)
|
|
2010-09-16 |
Espiral (sentido antihorario)
|
|
125. |
Solid
|
|
2010-09-16 |
Sólido
|
|
148. |
Pixels
|
|
2010-09-16 |
Píxeles
|
|
153. |
Normal (Forward)
|
|
2007-06-15 |
Normal (avanzar)
|
|
2007-06-15 |
Normal (avanzar)
|
|
2007-06-15 |
Normal (avanzar)
|
|
154. |
Corrective (Backward)
|
|
2007-06-15 |
Correcetivo (Retroceder)
|
|
2007-06-15 |
Correcetivo (Retroceder)
|
|
2007-06-15 |
Correcetivo (Retroceder)
|
|
172. |
When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the windowing system. The configured monitor profile is then only used as a fallback.
|
|
2011-07-27 |
Cuando se encuentre activado, GIMP tratará de utilizar el perfil de color de pantalla a partir del sistema de ventanas. En ese caso, el perfil configurado del monitor se utilizará solo como reserva en caso de error.
|
|
209. |
Thumbnail contains no Thumb::URI tag
|
|
2007-07-14 |
La miniatura no contiene ninguna etiqueta Thumb::URI
|
|
2007-07-14 |
La miniatura no contiene ninguna etiqueta Thumb::URI
|
|
2007-07-14 |
La miniatura no contiene ninguna etiqueta Thumb::URI
|
|
250. |
Linked
|
|
2010-09-16 |
Vinculado
|
|
269. |
_New Seed
|
|
2010-09-16 |
Semilla _nueva
|
|
272. |
Portrait
|
|
2010-09-16 |
Retrato
|
|
273. |
Landscape
|
|
2010-09-16 |
Paisaje
|
|
333. |
HSV color wheel
|
|
2008-10-17 |
Volante de color HSV
|
|
2008-10-17 |
Volante de color HSV
|
|
334. |
Wheel
|
|
2008-10-17 |
Volante
|
|
2008-10-17 |
Volante
|
|
359. |
Y Move Forward
|
|
2007-07-03 |
Y seguir adelante
|
|
2007-07-03 |
Y seguir adelante
|
|
2007-07-03 |
Y seguir adelante
|
|
360. |
Y Move Back
|
|
2007-07-03 |
Y regresar
|
|
2007-07-03 |
Y regresar
|
|
2007-07-03 |
Y regresar
|
|
373. |
Wheel Turn Left
|
|
2010-09-16 |
Girar la rueda a la derecha
|
|
374. |
Wheel Turn Right
|
|
2010-09-16 |
Girar la rueda a la izquierda
|
|
387. |
DirectX DirectInput
|
|
2007-07-14 |
DirectX DirectInput
|
|
2007-07-14 |
DirectX DirectInput
|
|
2007-07-14 |
DirectX DirectInput
|
|
388. |
Button %d
|
|
2007-07-21 |
Botón %d
|