Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
1120 of 572 results
11.
error reading "%s"
ошибка чтения "%s"
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in src/urlget.c:229
12.
error writing "%s"
ошибка записи "%s"
Translated and reviewed by Oleg S. Tihonov
Located in gnulib-lib/copy-file.c:87 gnulib-lib/copy-file.c:94 gnulib-lib/copy-file.c:133
13.
error after reading "%s"
ошибка после чтения "%s"
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in src/urlget.c:239
14.
fdopen() failed
вызов fdopen() навершился неуспехом
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in gnulib-lib/csharpcomp.c:202 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:955 src/msginit.c:1038 src/msginit.c:1207 src/msginit.c:1313 src/msginit.c:1483 src/read-csharp.c:72 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:73 src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79 src/x-ruby.c:134
15.
C# compiler not found, try installing pnet
Не найден компилятор C#, попробуйте поставить pnet
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in gnulib-lib/csharpcomp.c:571
16.
C# virtual machine not found, try installing pnet
Не найдена виртуальная машина C#, попробуйте поставить pnet
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in gnulib-lib/csharpexec.c:343
17.
Unknown system error
Неизвестная системная ошибка
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in gnulib-lib/error.c:195 libgettextpo/error.c:195
18.
%s subprocess failed
дочерний процесс %s завершился неуспехом
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in gnulib-lib/execute.c:185 gnulib-lib/execute.c:258 gnulib-lib/spawn-pipe.c:235 gnulib-lib/spawn-pipe.c:349 gnulib-lib/wait-process.c:290 gnulib-lib/wait-process.c:364
19.
%s: option `%s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: неоднозначный ключ `%s'
Translated and reviewed by Oleg S. Tihonov
Located in gnulib-lib/getopt.c:530 gnulib-lib/getopt.c:546
20.
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: ключ `--%s' должен использоваться без аргумента
Translated and reviewed by Oleg S. Tihonov
Located in gnulib-lib/getopt.c:579 gnulib-lib/getopt.c:583
1120 of 572 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexey Reztsov, Anton Gogin, Oleg Koptev, Oleg S. Tihonov, Pavel Maryanov, Roman Dronov, Sergey Rebko, Yuri Kozlov.