Translations by Heder Dorneles Soares
Heder Dorneles Soares has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 18 of 18 results | First • Previous • Next • Last |
122. |
Automatic Indentation
|
|
2010-02-07 |
Identação Automática
|
|
123. |
Bracket Matching
|
|
2010-02-07 |
Destacar Chaves e Parênteses
|
|
124. |
Color Scheme
|
|
2010-02-07 |
Esquema de Cores
|
|
126. |
Current Line
|
|
2010-02-07 |
Linha Atual
|
|
132. |
File Saving
|
|
2010-02-07 |
Salvando Arquivo
|
|
133. |
Font
|
|
2010-02-07 |
Fonte
|
|
138. |
Line Numbers
|
|
2010-02-07 |
Número de Linhas
|
|
142. |
Right Margin
|
|
2010-02-07 |
Margem Direita
|
|
143. |
Tab Stops
|
|
2010-02-07 |
Paradas de Tabulação
|
|
144. |
Text Wrapping
|
|
2010-02-07 |
Quebra de Texto
|
|
229. |
L_ine Ending:
|
|
2010-02-07 |
Fim de L_inha:
|
|
230. |
Unix/Linux
|
|
2010-02-07 |
Unix/Linux
|
|
232. |
Windows
|
|
2010-02-07 |
Windows
|
|
259. |
There was a problem opening the file %s.
|
|
2010-02-07 |
Houve um problema ao abrir o arquivo %s.
|
|
261. |
You can also choose another character encoding and try again.
|
|
2010-02-07 |
Você também pode escolher outro tipo de codificação de caracteres e tentar novamente.
|
|
309. |
Page header
|
|
2010-02-07 |
Cabeçalho da página
|
|
335. |
It is not possible to detect the encoding automatically
|
|
2010-02-07 |
Não é possível detectar automaticamente a codificação
|
|
446. |
About gedit
|
|
2010-02-07 |
Sobre o gedit
|