|
156.
|
|
|
No database available to save your configuration
|
|
|
|
No hi ha cap base de dades disponible per a alçar la configuració
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
No hi ha cap base de dades disponible per alçar la configuració
|
|
|
Suggested by
Carles
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-error.c:41
|
|
159.
|
|
|
Couldn't interpret CORBA value for list element
|
|
|
|
No s'ha pogut interpretar el valor de CORBA per a l'element de la llista
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
No s'ha pogut interpretar el valor de CORBA per l'element de la llista
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-internals.c:242
|
|
160.
|
|
|
Incorrect type for list element in %s
|
|
|
|
Tipus incorrecte per a l'element de llista a %s
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
Tipus incorrecte per l'element de llista a %s
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-internals.c:244
|
|
189.
|
|
|
couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference
|
|
|
|
no s'ha pogut contactar amb l'ORB per a resoldre la referència d'objecte gconfd existent
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
no s'ha pogut contactar amb l'ORB per resoldre la referència d'objecte gconfd existent
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-internals.c:2561
|
|
202.
|
|
|
Error while parsing options: %s .
Run ' %s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
S'ha produït un error en analitzar les opcions: %s .
Executeu « %s --help» per a veure una llista completa d'opcions disponibles per a la línia d'ordes.
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
S'ha produït un error en analitzar les opcions: %s .
Executeu « %s --help» per veure una llista completa d'opcions disponibles per la línia d'ordes.
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconftool.c:639
|
|
221.
|
|
|
Schema `%s ' specified for `%s ' stores a non-schema value
|
|
|
|
L'esquema «%s » especificat per a «%s » emmagatzema un valor que no és d'esquema
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
L'esquema «%s » especificat per «%s » emmagatzema un valor que no és d'esquema
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-sources.c:683
|
|
223.
|
|
|
Value for `%s ' set in a read-only source at the front of your configuration path
|
|
|
|
S'ha definit el valor per a «%s » a una font de només lectura al davant del vostre camí de configuració
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
S'ha definit el valor per «%s » a una font de només lectura al davant del vostre camí de configuració
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-sources.c:787
|
|
227.
|
|
|
Key `%s ' listed as schema for key `%s ' actually stores type `%s '
|
|
|
|
La clau «%s » llistada com a esquema per a la clau «%s » realment emmagatzema el tipus «%s »
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
La clau «%s » llistada com a esquema per la clau «%s » realment emmagatzema el tipus «%s »
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-sources.c:1696
|
|
273.
|
|
|
Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after gconfd shutdown (%s )
|
|
|
|
No s'ha pogut obrir el fitxer de registre del gconfd; no es podran restaurar els oients després d'aturar el gconfd (%s )
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
No s'ha pogut obrir el fitxer de registre del gconfd; no es podran restaurar els oients després d'parar el gconfd (%s )
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconfd.c:1764
|
|
275.
|
|
|
Could not open saved state file '%s ' for writing: %s
|
|
|
|
No s'ha pogut obrir el fitxer d'estat alçat «%s » per a escriure: %s
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
No s'ha pogut obrir el fitxer d'estat alçat «%s » per escriure: %s
|
|
|
Suggested by
Carles
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconfd.c:1861
|