Translations by Giordano Bruno Barbosa
Giordano Bruno Barbosa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
A car engine that is poorly designed and lacking of sophistication is?
|
|
2010-05-04 |
Um motor de carro que é pobremente projetado e ausente de sofisticação é?
|
|
4. |
A terrier is to a dog like a?
|
|
2010-05-03 |
Um terrier está para um cão como um?
|
|
16. |
Conspirator
|
|
2010-05-04 |
Conspiradora
|
|
47. |
airplane | aeroplane | plane
|
|
2010-05-03 |
avião | aeroplano | planador
|
|
56. |
burst | pop
|
|
2010-05-04 |
estourar
|
|
57. |
button / push | key
|
|
2010-05-04 | ||
58. |
cage | zoo
|
|
2010-05-04 |
gaiola | zoológico | jaula
|
|
63. |
coins
|
|
2010-05-04 |
moedas | moeda
|
|
69. |
dog / cat
|
|
2010-05-04 | ||
70. |
dog / tame | wolf
|
|
2010-05-04 |
cão / doméstico | lobo
|
|
72. |
emblem
|
|
2010-05-06 |
símbolo
|
|
2010-05-04 |
ícone
|
|
76. |
feet / two | toes
|
|
2010-05-04 |
pés / dois | dedos
|
|
86. |
hungry / eat | tired
|
|
2010-05-04 |
faminto / comer | cansado
|
|
90. |
in | under | through
|
|
2010-05-04 |
em | sob | através de | através | dentro
|
|
2010-05-04 |
em | sob | através de | dentro
|
|
101. |
peel
|
|
2010-05-04 |
casca | descascada
|
|
104. |
repair | fix
|
|
2010-05-04 |
reparo | reparação | conserto | reparar | consertar
|
|
110. |
sleep | rest
|
|
2010-05-04 |
dormir | descansar
|
|
114. |
stick / float | stone
|
|
2010-05-04 |
madeira / boiar | pedra
|
|
115. |
sticky
|
|
2010-05-04 |
pegajoso | grudento
|
|
118. |
tear | rips
|
|
2010-05-04 |
rasgar
|
|
124. |
track | railway
|
|
2010-05-04 |
trilho | ferrovia | linha
|
|
2010-05-04 |
trilho | ferrovia
|
|
125. |
turn
|
|
2010-05-04 |
girar | virar
|
|
127. |
vegetable
|
|
2010-05-04 |
vegetais | verduras | vegetal | verdura
|
|
2010-05-04 |
vegetais | verduras
|
|
130. |
win
|
|
2010-05-04 |
ganhar | vencer
|
|
133. |
work
|
|
2010-05-04 |
trabalhar
|
|
151. |
{0}. Games won: {1} ({2} played)
|
|
2010-05-04 |
{0}. Jogos ganhos: {1} ({2} jogado(s))
|
|
261. |
Skip games that use colors (friendly to colorblind users)
|
|
2010-05-04 |
Pular jogos que usam cores (recurso destinado a usuários daltônicos)
|
|
268. |
Every triangle counts as 1, each diamond as 2 and each square as 3.
|
|
2010-05-04 |
Cada triângulo conta como 1, cada losango como 2 e cada quadrado como 3.
|
|
269. |
Every diamond counts as two triangles.
|
|
2010-05-04 |
Cada losango conta como dois triângulos.
|
|
333. |
E.g: {0}{1}{2} (diamond, triangle, circle)
|
|
2010-05-04 |
Ex.: {0}{1}{2} (losango, triângulo, círculo)
|
|
399. |
If all painters are artists and some citizens of Barcelona are artists. Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}.
|
|
2010-05-04 |
Se todos os pintores são artistas e alguns cidadãos de Barcelona são artistas, qual das seguintes sentenças está correta? Resposta {0}, {1}, {2} ou {3}.
|
|
404. |
If no ill artist is happy and some artists are happy. Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}.
|
|
2010-05-04 |
Se nenhum artista doente é feliz e alguns artistas são felizes. Qual das seguintes sentenças está correta? Resposta {0}, {1}, {2} ou {3}.
|
|
411. |
All people has a map
|
|
2010-05-04 |
Todas as pessoas têm um mapa
|
|
421. |
Subtracting the two positions you find out how many people are seated half way around the table. Doubling this number leaves you with the total amount of people.
|
|
2010-05-04 |
Subtraindo as duas posições você irá descobrir quantas pessoas estão sentadas em meia volta da mesa. Dobrando esse número de pessoas, deixa-o com o montante total de pessoas.
|
|
422. |
5th
|
|
2010-05-04 |
5°
|
|
423. |
19th
|
|
2010-05-04 |
19°
|
|
424. |
4th
|
|
2010-05-04 |
4°
|
|
425. |
12th
|
|
2010-05-04 |
12°
|
|
426. |
9th
|
|
2010-05-04 |
9°
|
|
427. |
22nd
|
|
2010-05-04 |
22°
|
|
428. |
Two people in the table sitting across each other
|
|
2010-05-04 |
Duas pessoas sentadas na mesa uma de frente para outra
|
|
443. |
How many squares of any size do you count in the figure below?
|
|
2010-05-04 |
Quantos quadrados de quaisquer tamanhos você contou na figura abaixo?
|
|
474. |
Shiny Cars had already announced a {0} days production halt next month, but before that it had not cut production since {1}.
|
|
2010-05-04 |
A "Carangas Reluzentes" havia anunciado uma interrupção de {0} dias de produção no próximo mês, mas antes disso não havia cortado a produção desde {1}.
|
|
475. |
For how many days did Shiny Cars halt its production?
|
|
2010-05-04 |
Por quantos dias a Carangas Reluzentes interrompeu sua produção?
|
|
477. |
Shiny Cars sales fell {0}% this past December, the worse decline since {1}.
|
|
2010-05-04 |
As vendas da Carangas Reluzentes caíram {0}% dezembro passado, o pior declínio desde {1}.
|
|
478. |
By how much did company sales fall last December?
|
|
2010-05-04 |
Quanto caíram as vendas da companhia no último dezembro?
|