Translations by Fabio M. Panico
Fabio M. Panico has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 50 of 50 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
A car engine that is poorly designed and lacking of sophistication is?
|
|
2010-03-18 |
Um motor de carro que é mal-desenhado e pouco sofisticado é?
|
|
2010-03-18 |
Um motor de carro que é mal-desenhado e pouco sofisticação é?
|
|
4. |
A terrier is to a dog like a?
|
|
2010-03-18 |
Um terrier para um cão como um?
|
|
28. |
Person expelled from society
|
|
2010-03-18 |
Pessoa expulsa da sociedade
|
|
40. |
Which of the following sentences defines better an 'ostracized' person?
|
|
2010-03-18 |
Qual das frases seguintes definem melhor uma pessoa "ostracizada"?
|
|
50. |
art / gallery | drama
|
|
2010-03-18 |
arte / galeria | drama
|
|
56. |
burst | pop
|
|
2010-03-18 |
estourar | arrebentar
|
|
76. |
feet / two | toes
|
|
2010-03-18 |
pé / dois | dedos
|
|
106. |
seal / flippers | bird
|
|
2010-03-18 |
foca / golfinhos | pássaro
|
|
124. |
track | railway
|
|
2010-03-18 |
trilha | trilho
|
|
191. |
In logic games, elements that may seem irrelevant can be very important.
|
|
2010-03-18 |
Em jogos de lógica, elementos que talvez pareçam irrelevantes podem ser muito importantes.
|
|
193. |
Enjoy making mistakes, they are part of the learning process.
|
|
2010-03-18 |
Cometa erros com prazer, eles são parte do processo de aprendizado.
|
|
195. |
Play on a daily basis, you will notice progress soon.
|
|
2010-03-18 |
Jogue diariamente, em breve você notará o progresso.
|
|
200. |
The enjoyment obtained from a puzzle is proportional to the time spent on it.
|
|
2010-03-18 |
O prazer obtido com um jogo é proporcional ao tempo dedicado a ele.
|
|
210. |
Given the relationship between the two words below, which word has the same relationship to '{0}'?
|
|
2010-03-18 |
Dada a relação entre as duas palavras abaixo, qual delas tem a mesma relação com '{0}'?
|
|
213. |
Given the relationship between the words '{0}', which of the possible answers has the closest in relationship to the given pair? Answer {1}.
|
|
2010-03-18 |
Dada a relação entre as palavras '{0}', qual das possíveis respostas tem uma relação mais próxima com o par? Resposta {1}.
|
|
288. |
We have a {0} meters piece of fabric. Machine A takes {1} seconds to cut 1 meter of this fabric. How many seconds does Machine A take to cut the entire piece of fabric into 1 meter pieces?
|
|
2010-03-18 |
Nós temos um pedaço de {0} metros de tecido. A máquina A gasta {1} segundos para cortar 1 metro deste tecido. Quantos segundos a máquina A gasta para cortar a peça inteira em pedaços de 1 metro?
|
|
289. |
With the {0} cut, Machine A creates two 1 meter pieces.
|
|
2010-03-18 |
Com o corte {0}, a máquina A cria dois pedaços de 1 metro.
|
|
292. |
Wrapping an anniversary present costs one euro. The anniversary present costs {0} euros more than the cost to wrap it. How much does it cost to both purchase and wrap the present?
|
|
2010-03-18 |
Embrulhar um presente de aniversário custa um real. O presente de aniversário custa {0} reais a mais que o custo para embrulhá-lo. Quanto custará para comprar e embrulhar o presente ?
|
|
293. |
Individually, the present costs one euro more to purchase than to wrap.
|
|
2010-03-18 |
Individualmente, o presente custa um real a mais para comprar do que para embrulhar.
|
|
294. |
Count series
|
|
2010-03-18 |
Seção contas
|
|
299. |
What percentage of the figure is colored?
|
|
2010-03-18 |
Qual percentual da figura está colorida?
|
|
300. |
When folded as a cube, which face on the figure is opposite the face with a {0} drawn on it? Answer the number written on face.
|
|
2010-03-18 |
Quando dobrada em forma de cubo, qual face da figura é oposta à face com um {0} desenhado nela? Responda pelo números escrito na face.
|
|
301. |
What is the probability of getting a '2' or a '6' in a single throw of a fair 6 sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2).
|
|
2010-03-18 |
Qual a probabilidade de tirar um '2' ou um '6' em um único lançamento de um dado de 6 faces não viciado? Responda em forma de fração (p. ex.: 1/2).
|
|
303. |
What is the probability of not getting a '5' in a single throw of a fair 6 sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2).
|
|
2010-03-18 |
Qual a probabilidade de não tirar um '5' em um único lançamento de um dado de 6 faces? Responda em forma de fração (p.ex.: 1/2).
|
|
305. |
Two fair 6 sided dices are thrown simultaneously. What is the probability of getting two even numbers? Answer using a fraction (e.g.: 1/2).
|
|
2010-03-18 |
Dois dados não viciados de 6 faces são jogados simultaneamente. Qual a probabilidade de tirar dois números par? Responda em forma de fração (p.ex.: 1/2).
|
|
306. |
There are 9 of 36 possibilities of getting an even number.
|
|
2010-03-18 |
Existem 9 de 36 possibilidades de obter um número par.
|
|
2010-03-18 |
Existem 9 em 36 chances de tirar um número par.
|
|
307. |
Two fair 6 sided dices are thrown simultaneously. What is the probability of getting two '6'? Answer using a fraction (e.g.: 1/2).
|
|
2010-03-18 |
Dois dados não viciados de 6 faces são jogados simultaneamente. Qual a probabilidade de tirar dois '6'? Responda em forma de fração (p.ex.: 1/2).
|
|
318. |
All circles share a common property except for one.
|
|
2010-03-18 |
Todos os círculos compartilham uma propriedade em comum, exceto um.
|
|
399. |
If all painters are artists and some citizens of Barcelona are artists. Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}.
|
|
2010-03-18 |
Se todos os pintores são artistas e alguns cidadãos de Barcelona são artistas, qual das seguintes frases está correta? Resposta: {0}, {1}, {2} ou {3}.
|
|
404. |
If no ill artist is happy and some artists are happy. Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}.
|
|
2010-03-18 |
Se nenhum artista doente é feliz e alguns artistas estão felizes, qual das seguintes frases está correta? Resposta: {0}, {1}, {2} ou {3}.
|
|
405. |
Some artist are not ill
|
|
2010-03-18 |
Alguns artistas não estão doentes.
|
|
406. |
Some painters are not artists
|
|
2010-03-18 |
Alguns pintores não são artistas.
|
|
407. |
All artists are happy
|
|
2010-03-18 |
Todos artistas estão felizes.
|
|
412. |
If you whistle if you are happy and you only smile when you whistle. Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}.
|
|
2010-03-18 |
Se você assobia quando está feliz e você somente sorri quando você assobia, qual das seguintes frases está correta? Resposta: {0}, {1}, {2} ou {3}.
|
|
414. |
You are only happy if you whistle
|
|
2010-03-18 |
Você só está feliz se você assobia.
|
|
2010-03-18 |
Você só está feliz quando assobia.
|
|
415. |
You whistle if you are not happy
|
|
2010-03-18 |
Você assobia se você não estiver feliz
|
|
2010-03-18 |
Você assobia quando não está feliz.
|
|
420. |
A group of people are sitting at round table, evenly spaced out. How many people are there if the {0} person is across from the {1}?
|
|
2010-03-18 |
Um grupo de pessoas está sentado em volta de uma mesa, uniformemente espaçadas. Quantas pessoas estão lá se a {0} pessoa está em frente a {1}?
|
|
421. |
Subtracting the two positions you find out how many people are seated half way around the table. Doubling this number leaves you with the total amount of people.
|
|
2010-03-18 |
Subtraindo as duas posições você irá descobrir quantas pessoas estão sentadas a meia volta da mesa. Dobrando esse número de pessoas, revela o montante total de pessoas.
|
|
428. |
Two people in the table sitting across each other
|
|
2010-03-18 |
Duas pessoas sentadas na mesa uma de frente para a outra
|
|
508. |
There is a missing word from the previous list. Which one is the missing word?
|
|
2010-03-18 |
Existe uma palavra faltando na lista anterior. Qual é a palavra que falta?
|
|
583. |
Memory Trainers Only
|
|
2010-03-18 |
Somente treinadores de memória
|
|
584. |
Mental Calculation Trainers Only
|
|
2010-03-18 |
Somente treinadores de cálculo mental
|
|
603. |
Add-in Manager
|
|
2010-03-18 |
Gerenciador de complementos
|
|
609. |
Disable
|
|
2010-03-18 |
Desativado
|
|
623. |
The following add-ins are currently installed:
|
|
2010-03-18 |
Os complementos seguintes estão atualmente instalados:
|
|
624. |
The following add-ins will be installed:
|
|
2010-03-18 |
Os complementos a seguir serão instalados:
|