Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 45 of 45 results | First • Previous • Next • Last |
33. |
Visit F-Spot group on Facebook
|
|
2009-11-06 |
Visite el grupo F-Spot en Facebook
|
|
63. |
_23hq...
|
|
2008-05-18 |
_23hq...
|
|
2008-05-18 |
_23hq...
|
|
2008-05-18 |
_23hq...
|
|
64. |
_Flickr...
|
|
2008-05-18 |
_Flickr...
|
|
2008-05-18 |
_Flickr...
|
|
2008-05-18 |
_Flickr...
|
|
73. |
Used {0} of your allowed {1} monthly quota
|
|
2008-05-18 |
Usado {0} de su cuota mensual {1} permitida
|
|
85. |
Export tag _hierarchy
|
|
2008-05-18 |
Exportar _jerarquía de etiqueta
|
|
2008-05-18 |
Exportar _jerarquía de etiqueta
|
|
2008-05-18 |
Exportar _jerarquía de etiqueta
|
|
97. |
F_older...
|
|
2008-05-18 |
Ca_rpeta
|
|
127. |
Web _Gallery...
|
|
2008-05-18 |
_Galería web
|
|
136. |
Invalid Gallery name
|
|
2008-01-24 |
Nombre de galería inválido
|
|
137. |
The gallery name contains invalid characters.
Only letters, numbers, - and _ are allowed
|
|
2008-01-24 |
El nombre de la galería contiene caracteres inválidos.
Solo se permiten letras, números, - y _ están permitidos
|
|
2008-01-24 |
El nombre de la galería contiene caracteres inválidos.
Solo se permiten letras, números, - y _ están permitidos
|
|
2008-01-24 |
El nombre de la galería contiene caracteres inválidos.
Solo se permiten letras, números, - y _ están permitidos
|
|
148. |
Please verify that the settings for this gallery are correct.
|
|
2009-07-12 |
Compruebe que la configuración para esta galería es correcta.
|
|
173. |
Please verify that the settings for this gallery are correct.
Enter the letters as they are shown in the image in
the 'Captcha' field. <i>Letters are not case-sensitive</i>
|
|
2009-07-12 |
Compruebe que la configuración para esta galería es correcta.
Introduzca las letras tal y como se muestran en la imagen
en el campo «Captcha». <i>Las letras no diferencian las mayúsculas</i>
|
|
2009-07-12 |
Compruebe que la configuracíón para esta galería es correcta.
Introduzca las letras tal y como se muestran en la imagen
en el campo «Captcha». <i>Las letras no diferencian las mayúsculas</i>
|
|
216. |
Check for Duplicates...
|
|
2010-03-02 |
Comprobar duplicados...
|
|
244. |
Import into F-Spot
|
|
2008-05-18 |
Importar en F-Spot
|
|
309. |
Disabled extensions can't be loaded.
|
|
2009-03-24 |
No se pueden cargar las extensiones desactivadas.
|
|
311. |
The required extension '{0}' is disabled.
|
|
2009-03-24 |
La extensión requerida «{0}» está desactivada.
|
|
331. |
Reparented
|
|
2009-07-12 |
Reemparentada
|
|
2008-09-19 |
Emparentada
|
|
2008-09-19 |
Emparentada
|
|
332. |
Reparented ({0})
|
|
2010-06-21 |
Reemparentado ({0})
|
|
2009-07-12 |
Re-emparentado ({0})
|
|
2008-09-19 |
Emparentada ({0})
|
|
2008-09-19 |
Emparentada ({0})
|
|
394. |
C_reate
|
|
2010-03-02 |
C_rear
|
|
396. |
Choose destination directory
|
|
2008-01-26 |
Elejir directorio de destino
|
|
2008-01-26 |
Elejir directorio de destino
|
|
2008-01-26 |
Elejir directorio de destino
|
|
441. |
Target location:
|
|
2008-01-26 |
Ubicación objetivo:
|
|
651. |
My Photos
|
|
2010-03-02 |
Mis fotos
|
|
660. |
Save As...
|
|
2010-03-10 |
Guardar como…
|
|
663. |
Save changes to image: {0} before closing?
Save changes to images:
{0}
before closing?
|
|
2010-03-10 |
¿Guardar cambios de la imagen: {0} antes de cerrar?
¿Guardar cambios de las imágenes:
{0}
antes de cerrar?
|
|
664. |
If you don't save, the changes you have made to this image will be permanently lost
If you don't save, the changes you have made to these images will be permanently lost
|
|
2010-03-10 |
Si no los guarda, los cambios que ha hecho en esta imagen se perderán permanentemente
Si no los guarda, los cambios que ha hecho en estas imágenes se perderán permanentemente
|
|
665. |
Discard changes
|
|
2010-03-10 |
Descartar cambios
|
|
666. |
Continue editing
|
|
2010-03-10 |
Continuar editando
|
|
667. |
Save
Save all
|
|
2010-03-10 |
Guardar
Guardar todo
|
|
673. |
Edit Tag...
|
|
2010-03-02 |
Editar etiqueta...
|
|
700. |
translator-credits
|
|
2009-11-17 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|