Translations by Gediminas Paulauskas

Gediminas Paulauskas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 429 results
49.
expands the row in the ETree containing this cell
2007-11-08
išplečia ETree esančią eilutę, kurioje yra šis langelis
68.
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
2007-11-08
Patikrinkite, ar slaptažodis parašytas teisingai ir ar naudojate palaikomą prisijungimo metodą. Atminkite, kad daugumoje slaptažodžių yra skirtumas tarp mažųjų ir didžiųjų raidžių; gali būti įjungtas didžiųjų raidžių registras (Caps Lock).
205.
This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be too large will slow down your address book.
2007-11-08
Čia yra nurodomas didžiausias atsiunčiamų įrašų kiekis. Nustačius per didelę reikšmę gali sulėtėti adresų knygos darbas.
209.
_Login method:
2007-11-08
Prisijungimo _metodas:
210.
_Name:
2007-11-08
Pavadi_nimas:
318.
The name or email of this contact already exists in this folder. Would you like to add it anyway?
2007-11-08
Šio kontakto el. paštas arba vardas jau yra šiame aplanke. Ar vis tiek norite jį pridėti?
322.
_Merge
2007-11-08
_Sujungti
323.
Merge Contact
2007-11-08
Sujungti kontaktus
363.
Company
2007-11-08
Kompanija
377.
Nickname
2008-01-12
Pravardė
382.
Pager
2008-01-12
Ieškas
384.
Radio
2008-01-12
Radio
410.
Has Cursor
2007-11-08
Su žymekliu
447.
TLS not Available
2008-01-12
TLS Negalimas
470.
_Don't Display
2007-11-08
_Nerodyti
471.
Display _All Contacts
2007-11-08
Rodyti _visus kontaktus
519.
All information in these memos will be deleted and can not be restored.
2007-11-08
Visa informacija šiuose rašteliuose bus ištrinta ir negalės būti atkurta.
520.
All information in this memo will be deleted and can not be restored.
2007-11-08
Visa informacija šiame raštelyje bus ištrinta ir negalės būti atkurta.
525.
All information on this memo will be deleted and can not be restored.
2007-11-08
Visa informacija šiame raštelyje bus ištrinta ir negalės būti atkurta.
529.
Are you sure you want to delete the memo '{0}'?
2007-11-08
Ar tikrai norite ištrinti raštelį „{0}“?
531.
Are you sure you want to delete these {0} memos?
2007-11-08
Ar tikrai norite ištrinti šiuos {0} raštelius?
535.
Are you sure you want to delete this memo?
2007-11-08
Ar tikrai norite ištrinti šį raštelį?
537.
Are you sure you want to save the memo without a summary?
2007-11-08
Ar tikrai norite išsaugoti raštelį neparašę santraukos?
557.
If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the memo has been deleted.
2007-11-08
Jeigu neišsiųsite perspėjimo apie atšaukimą, kiti dalyviai gali nežinoti, kad šis raštelis buvo ištrintas.
582.
Would you like to send a cancelation notice for this memo?
2007-11-08
Ar norite išsiųsti perspėjimą apie šio raštelio atšaukimą?
625.
minute
minutes
2008-01-12
minutė
minutes
minučių
645.
Could not create the alarm notify service factory, maybe it's already running...
2007-11-08
Nepavyko sukurti perspėjimo pranešimų tarnybos gamyklos, galbūt ji jau veikia...
694.
Number of units for determining when to hide tasks.
2007-11-08
Vienetų skaičius nustatantis kada reikia paslėpti užduotis.
2007-11-08
Vienetų skaičius nustatantis kada reikia paslėpti užduotis.
771.
Next 7 Days' Tasks
2007-11-08
Užduotys 7 dienoms
772.
Active Tasks
2007-11-08
Aktyvios užduotys
774.
Completed Tasks
2008-04-17
Atliktos užduotys
2007-11-08
Baigtos užduotis
775.
Tasks with Attachments
2007-11-08
Užduotys su priedais
776.
Active Appointments
2007-11-08
Aktyvūs paskyrimai
777.
Next 7 Days' Appointments
2007-11-08
Paskyrimai 7 dienoms
816.
Description Contains
2007-11-08
Aprašyme yra
825.
Summary Contains
2007-11-08
Santraukoje yra
830.
Error while opening the calendar
2007-11-08
Klaida atveriant kalendorių
831.
Method not supported when opening the calendar
2007-11-08
Atveriant kalendorių naudojamas nepalaikomas metodas
846.
Select A File
2007-11-08
Pasirinkite failą
937.
This memo has been deleted.
2007-11-08
Šis raštelis buvo ištrintas.
942.
This memo has been changed.
2007-11-08
Šis raštelis buvo pakeistas.
943.
%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?
2007-11-08
%s Atlikote pakeitimų. Užmiršti šiuos pakeitimus ir atnaujinti redaktorių?
958.
Memo - %s
2007-11-08
Raštelis – %s
996.
Save
2007-11-08
Įrašyti
1006.
The memo could not be deleted due to a corba error
2007-11-08
Dėl corba klaidos nepavyko ištrinti raštelio
1010.
The memo could not be deleted because permission was denied
2007-11-08
Raštelis negali būti ištrintas, kadangi nepakanta turimų teisių
1014.
The memo could not be deleted due to an error
2007-11-08
Klaida neleido ištrinti raštelio
1018.
Enter Delegate
2007-11-08
Įveskite atstovą