Translations by Gintautas Miliauskas

Gintautas Miliauskas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 158 results
80.
Some features may not work properly with your current server
2007-03-04
Kai kurios funkcijos gali veikti nekorektiškai su esamu serveriu
83.
This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases.
2007-03-04
LDAP serveris gali naudoti senesnę LDAP versiją, kuri nepalaiko šios funkcijos arba serveris yra neteisingai sukonfigūruotas. Paklauskite sistemos administratoriaus apie palaikomas paieškos bazes.
92.
Would you like to save your changes?
2007-03-04
Ar norite išsaugoti pakeitimus?
94.
You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to a supported version
2007-03-04
Jungiatės prie nepalaikomo GroupWise serverio, tad gali iškilti problemų naudojant Evolution. Norint pasiekti geriausių rezultatų, serveris turėtų būti atnaujintas iki palaikomos versijos
96.
You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?
2007-03-04
Pakeitėte šio kontakto duomenis. Ar norite išsaugoti šiuos pakeitimus?
100.
_Do not save
2007-03-04
_Nesaugoti
101.
_Resize
2007-03-15
_Keisti dydį
102.
_Use as it is
2007-03-15
_Naudoti tokį, koks yra
119.
Manage your S/MIME certificates here
2007-03-04
Tvarkyti S/Mime sertifikatus
139.
The search scope defines how deep you would like the search to extend down the directory tree. A search scope of "sub" will include all entries below your search base. A search scope of "one" will only include the entries one level beneath your base.
2007-03-04
Paieškos sritis nurodo, kaip giliai aplankų medyje norite vykdyti paieškas. Paieškos sritis „sub“ išves visus įrašus esančius žemiau paieškos bazės. Paieškos sritis „one“ pateiks tik pirmame paieškos bazės lygyje esančius įrašus.
155.
Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed. Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data...
2007-03-04
Pasikeitė Evolution Palm Sync pakeitimų žurnalas ir žemėlapių failai. Palaukite kol Evolution perkels aplankus...
203.
The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your searches will begin. If you leave this blank, the search will begin at the root of the directory tree.
2007-03-04
Paieškos bazė yra skirtinis vardas (DN), kuris lemia, nuo kurios vietos bus pradėtos paieškos. Neužpildžius šio laukelio, paieška bus vykdoma nuo aplankų medžio pradžios.
233.
Mailing Address
2007-03-04
Pašto adresas
321.
The name or email address of this contact already exists in this folder. Would you like to add it anyway?
2007-03-04
Šio kontakto el. pašto adresas arba vardas jau yra šiame aplanke. Ar vis tiek norėtumėte jį pridėti?
499.
Can not open file
2007-03-04
Nepavyko atverti failo.
502.
Specify the output file instead of standard output
2007-03-04
Nurodykite išvedimo failą vietoj standartinės išvesties
505.
Show cards as vcard or csv file
2007-03-04
Rodyti korteles kaip vcard arba csv failus.
512.
In async mode, output must be file.
2007-03-04
Asinchroninėje veiksenoje išvestis turi būti failas.
517.
Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients an idea of what your appointment is about.
2007-03-04
Pridėdami reikšmingą paskyrimo santrauką padėsite gavėjams suprasti apie ką šis paskyrimas.
518.
Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an idea of what your task is about.
2007-03-04
Pridėdami reikšmingą užduoties santrauką padėsite gavėjams suprasti, apie ką ši užduotis.
567.
Some features may not work properly with your current server.
2007-03-04
Kai kurios funkcijos gali veikti nekorektiškai su nurodytu serveriu.
588.
You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to a supported version.
2007-03-04
Jungiatės prie nepalaikomo GroupWise serverio, todėl gali kilti problemų naudojantis Evolution. Norint pasiekti geriausių rezultatų, serveris turėtų būti atnaujintas iki palaikomos versijos.
589.
You have changed this appointment, but not yet saved it.
2007-03-04
Pakeitėte šį paskyrimą, bet pakeitimų dar neišsaugojote.
590.
You have changed this task, but not yet saved it.
2007-03-04
Pakeitėte šią užduotį, bet pakeitimų dar neišsaugojote.
591.
You have made changes to this memo, but not yet saved them.
2007-03-04
Pakeitėte šį raštelį, bet pakeitimų dar neišsaugojote.
592.
Your calendars will not be available until Evolution is restarted.
2007-03-04
Kalendoriai bus neprieinami kol Evolution nebus paleista iš naujo.
593.
Your memos will not be available until Evolution is restarted.
2007-03-04
Rašteliai nebus prieinami, kol Evolution nebus paleista iš naujo.
594.
Your tasks will not be available until Evolution is restarted.
2007-03-04
Užduotys nebus prieinamos, kol Evolution nebus paleista iš naujo.
639.
You have %d alarms
2007-03-04
Turite %d perspėjimų
667.
Directory for saving alarm audio files
2007-03-04
Aplankas aliarmo garsų failams saugoti
707.
Save directory for alarm audio
2007-03-15
Įrašyti aliarmo garso aplanką
779.
This operation will permanently erase all events older than the selected amount of time. If you continue, you will not be able to recover these events.
2007-03-04
Šis veiksmas galutinai sunaikins visus įvykius, senesnius nei nurodytas laiko terminas. Jei tęsite, nebegalėsite atkurti tų įvykių.
861.
Attach file(s)
2007-03-04
Prisegti failą
895.
T_asks due today:
2007-03-04
Ši_andienos užduotys:
939.
%s You have made no changes, close the editor?
2007-03-04
%s Nieko nepakeitėte, uždaryti redaktorių?
944.
%s You have made no changes, update the editor?
2007-03-04
%s Nieko nepakeitėte, atnaujinti redaktorių?
954.
Meeting - %s
2007-03-04
Susitikimas – %s
955.
Appointment - %s
2007-03-04
Paskyrimas – %s
956.
Assigned Task - %s
2007-03-04
Priskirta užduotis – %s
957.
Task - %s
2007-03-04
Užduotis – %s
1053.
%d minute before appointment
%d minutes before appointment
2007-03-04
%d minutę prieš paskyrimą
%d minutes prieš paskyrimą
%d minučių prieš paskyrimą
1057.
Attendees
2007-03-15
Dalyviai
1062.
_Description:
2007-03-15
_Aprašymas:
1075.
You are modifying a recurring event. What would you like to modify?
2007-03-04
Keičiate pasikartojantį įvykį. Ką norėtumėte pakeisti?
1077.
You are modifying a recurring task. What would you like to modify?
2007-03-04
Keičiate pasikartojančią užduotį. Ką norėtumėte pakeisti?
1100.
Add exception
2007-03-04
Pridėti išimtį
1103.
Could not get a selection to delete.
2007-03-04
Nepavyko gauti pasirinkimo ištrynimui.
1266.
Every year
Every %d years
2007-03-15
Kas %d metus
Kas %d metus
Kas %d metų
1278.
The task has been canceled, however it could not be found in your task lists
2007-03-04
Ši užduotis buvo atšaukta, tačiau jos nėra užduočių sąrašuose
1282.
<b>%s</b> requests your presence at a meeting.
2007-03-04
<b>%s</b> norėtų, kad dalyvautumėte susitikime.