Translations by Miguel Anxo Bouzada
Miguel Anxo Bouzada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
The output of this script will be used as your
signature. The name you specify will be used
for display purposes only.
|
|
2011-09-21 |
A saída deste script usarase como a súa
sinatura. O nome que indique usarase
só para os efectos de vista.
|
|
~ |
Create a new window displaying this view
|
|
2011-09-21 |
Crear unha xanela nova mostrando esta vista
|
|
~ |
Show message preview pane
|
|
2011-09-21 |
Mostrar o panel de vista previa das mensaxes
|
|
~ |
The layout style determines where to place the preview pane in relation to the memo list. "0" (Classic View) places the preview pane below the memo list. "1" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list.
|
|
2011-09-21 |
O estilo da disposición determina onde dispoñer o panel de vista previa en relación coa lista de notas. «0» (vista clásica) mostra o panel de vista previa embaixo da lista de notas. «1» (vista vertical) mostra o panel de vista previa ao lado da lista de notas.
|
|
~ |
The layout style determines where to place the preview pane in relation to the task list. "0" (Classic View) places the preview pane below the task list. "1" (Vertical View) places the preview pane next to the task list.
|
|
2011-09-21 |
O estilo de disposición determina onde dispoñer o panel de vista previa en relación coa lista de tarefas. «0» (vista clásica) mostra o panel de vista previa embaixo da lista de tarefas. «1» (vista vertical) mostra o panel de vista previa ao lado da lista de tarefas.
|
|
~ |
Position of the task preview pane when oriented horizontally.
|
|
2011-09-21 |
Posición do panel de vista previa de tarefas cando está orientado horizontalmente.
|
|
~ |
Position of the task preview pane when oriented vertically.
|
|
2011-09-21 |
Posición do panel de vista previa de tarefas cando está orientado verticalmente.
|
|
~ |
Position of the memo preview pane when oriented vertically.
|
|
2011-09-21 |
Posición do panel de vista previa de notas cando está orientado verticalmente.
|
|
~ |
Memo preview pane position (horizontal)
|
|
2011-09-21 |
Posición do panel de vista previa de notas (horizontal)
|
|
~ |
Contact preview pane position (horizontal)
|
|
2011-09-21 |
Posición do panel de vista previa de contactos (horizontal)
|
|
~ |
Position of the contact preview pane when oriented horizontally.
|
|
2011-09-21 |
Posición do panel de vista previa de contactos cando se dispoña horizontalmente.
|
|
~ |
The layout style determines where to place the preview pane in relation to the contact list. "0" (Classic View) places the preview pane below the contact list. "1" (Vertical View) places the preview pane next to the contact list.
|
|
2011-09-21 |
O estilo de disposición determina onde dispoñer o panel de vistaprevia en relación coa lista de contactos. «0» (vista clásica) mostra o panel de vista previa embaixo da lista de contactos. «1» (vista vertical) mostra o panel de vista previa ao lado da lista de contactos.
|
|
~ |
Position of the contact preview pane when oriented vertically.
|
|
2011-09-21 |
Posición do panel de vista previa de contactos cando se dispoña verticalmente.
|
|
~ |
Message Display
|
|
2011-09-21 |
Vista das mensaxes
|
|
~ |
The layout style determines where to place the preview pane in relation to the message list. "0" (Classic View) places the preview pane below the message list. "1" (Vertical View) places the preview pane next to the message list.
|
|
2011-09-21 |
O estilo da disposición determina onde colocar o panel de vista previa en relación coa lista de mensaxes. «0» (vista clásica) mostra o panel de vista previa embaixo da lista de mensaxes. «1» (vista vertical) mostra o panel de vista previa ao lado da lista de mensaxes.
|
|
~ |
Preview
|
|
2011-09-21 |
Vista previa
|
|
~ |
Account Information
|
|
2010-12-25 |
Información da conta
|
|
11. |
It is a meeting.
|
|
2011-09-21 |
É unha xuntanza.
|
|
14. |
calendar view event
|
|
2011-09-21 |
vista de actividades do calendario
|
|
18. |
New Meeting
|
|
2011-09-21 |
Nova xuntanza
|
|
24. |
Work Week View: %s. %s
|
|
2011-09-21 |
Vista de semana laboral: %s. %s
|
|
26. |
calendar view for a work week
|
|
2011-09-21 |
vista de calendario para unha semana laboral
|
|
27. |
calendar view for one or more days
|
|
2011-09-21 |
vista de calendario para un ou máis días
|
|
40. |
calendar view for a month
|
|
2011-09-21 |
vista de calendario para un mes
|
|
57. |
Calendar: from %s to %s
|
|
2010-05-20 |
Calendario: dende %s ata %s
|
|
174. |
Show preview pane
|
|
2011-09-21 |
Mostrar o panel de vista previa
|
|
179. |
Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted contact in the entry.
|
|
2011-09-21 |
Indica se forzar a vista do enderezo de correo co nome do contacto completado automaticamente na entrada.
|
|
180. |
Whether to show the preview pane.
|
|
2011-09-21 |
Indica se mostrar o panel de vista previa.
|
|
331. |
Error getting book view
|
|
2011-09-21 |
Produciuse un erro a vista da axenda
|
|
2011-09-21 |
Produciuse un erro a vista da axenda
|
|
487. |
Card View
|
|
2011-09-21 |
Vista de tarxetas
|
|
515. |
'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar from the side bar in the Calendar view.
|
|
2011-09-21 |
«{0}» é un calendario só de lectura e non é posíbel modificalo. Seleccione un calendario diferente na barra lateral da vista de Calendario.
|
|
658. |
Color to draw the Marcus Bains line in the Day View.
|
|
2011-09-21 |
Cor para debuxar a liña de Marcus Bains na vista diaria.
|
|
682. |
List of recently used second time zones in a Day View.
|
|
2011-09-21 |
Lista dos fusos horarios secundarios usados recentemente cunha vista diaria.
|
|
685. |
Marcus Bains Line Color - Day View
|
|
2011-09-21 |
Cor da liña de Marcus Bains - Vista de día
|
|
696. |
Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the task list when not in the month view, in pixels.
|
|
2011-09-21 |
Posición do panel horizontal entre o navegador de datas do calendario e a lista de tarefas cando non está na vista mensual, en píxeles.
|
|
697. |
Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels.
|
|
2011-09-21 |
Posición do panel horizontal entre a visualización, o navegador de datas do calendario e a lista de tarefas na vista mensual, en píxeles.
|
|
700. |
Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels.
|
|
2011-09-21 |
Posición do panel vertical entre a vista, o navegador de datas do calendario e a lista de tarefas na vista mensual, en píxeles.
|
|
701. |
Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list when not in the month view, in pixels.
|
|
2011-09-21 |
Posición do panel vertical entre a vista, o navegador de datas do calendario e a lista de tarefas cando non está na vista mensual, en píxeles.
|
|
706. |
Recently used second time zones in a Day View
|
|
2011-09-21 |
Fusos horarios secundarios usados recentemente nunha vista diaria
|
|
708. |
Scroll Month View by a week
|
|
2011-09-21 |
Desprazar a vista mensual unha semana
|
|
711. |
Show appointment end times in week and month views
|
|
2011-09-21 |
Mostrar as horas finais das citas nas vista semanal e mensual
|
|
721. |
Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one used in a 'timezone' key.
|
|
2011-09-21 |
Mostra os fusos horarios secundarios nunha vista diaria se está estabelecido. O valor é semellante ao usado na chave «timezone».
|
|
726. |
The second timezone for a Day View
|
|
2011-09-21 |
O fuso horario secundario para unha vista diaria
|
|
741. |
Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6).
|
|
2011-03-03 |
O día no que comeza a semana, desde o domingo (0) ata o sábado (6).
|
|
745. |
Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday.
|
|
2011-09-21 |
Indica se se comprimen as fins de semana na vista mensual. Isto pon o sábado e o domingo no mesmo espazo que un día laborábel.
|
|
746. |
Whether to display the end time of events in the week and month views.
|
|
2011-09-21 |
Indica se se mostra a hora de finalización das actividades nas vistas semanais e mensuais.
|
|
749. |
Whether to scroll a Month View by a week, not by a month.
|
|
2011-09-21 |
Indica se se despraza a vista mensual por semana e non por mes.
|
|
798. |
Create a new meeting request
|
|
2011-09-21 |
Crear unha solicitude de nova xuntanza
|
|
806. |
Work Week View
|
|
2011-09-21 |
Vista de semana laboral
|