Translations by George Fragos
George Fragos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 10 of 10 results | First • Previous • Next • Last |
68. |
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
|
|
2014-01-08 |
Βεβαιωθείτε ότι πληκτρολογήσατε σωστά τον κωδικό σας και ότι χρησιμοποιείτε υποστηριζόμενη μέθοδο σύνδεσης. Να θυμάστε ότι οι κωδικοί διακρίνουν μεταξύ πεζών-κεφαλαίων. Ίσως είναι πατημένο το πλήκτρο «caps lock» του πληκτρολογίου σας.
|
|
69. |
Could not get schema information for LDAP server.
|
|
2014-01-08 |
Αδυναμία λήψης παράστασης πληροφοριών από τον διακομιστή LDAP.
|
|
78. |
LDAP server did not respond with valid schema information.
|
|
2014-01-08 |
Η απάντηση του διακομιστή LDAP δεν περιέχει έγκυρη παράσταση πληροφοριών.
|
|
82. |
The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?
|
|
2014-01-08 |
Η εικόνα που επιλέξατε είναι μεγάλη. Θέλετε να αλλάξετε το μέγεθός της και να αποθηκευθεί;
|
|
83. |
This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases.
|
|
2014-01-08 |
Αυτός ο διακομιστής LDAP ίσως να χρησιμοποιεί μια παλιότερη έκδοση του LDAP η οποία δεν υποστηρίζει αυτή τη λειτουργία ή μπορεί να μην έχει ρυθμιστεί σωστά. Ρωτήστε τον διαχειριστή για υποστηριζόμενες βάσεις αναζήτησης.
|
|
85. |
This address book server does not have any suggested search bases.
|
|
2014-01-08 |
Αυτός ο διακομιστής βιβλίου διευθύνσεων δεν έχει βάσεις δεδομένων για υποδεικνυόμενες αναζητήσεις.
|
|
88. |
This server does not support LDAPv3 schema information.
|
|
2014-01-08 |
Αυτός ο διακομιστής δεν υποστηρίζει παράσταση πληροφοριών κατά LDABv3.
|
|
93. |
You are attempting to move a contact from one address book to another but it cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?
|
|
2014-01-08 |
Προσπαθείτε να μετακινήσετε μια επαφή από ένα βιβλίο διευθύνσεων σε κάποιο άλλο, αλλά δεν μπορεί να μετακινηθεί από την αρχική του θέση. Θέλετε να αποθηκεύσετε ένα αντίγραφό του;
|
|
95. |
You do not have permission to delete contacts in this address book.
|
|
2014-01-08 |
Δεν έχετε δικαίωμα διαγραφής επαφών σε αυτό το βιβλίο διευθύνσεων.
|
|
102. |
_Use as it is
|
|
2014-01-08 |
_Χρήση ως έχει
|