|
315.
|
|
|
Failed to parse gpg userid hint.
|
|
|
|
No s'ha pogut analitzar el suggeriment de l'identificador d'usuari de GPG.
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
In upstream: |
|
No s'ha pogut analitzar el suggeriment de l'identificador d'usuari del GPG.
|
|
|
Suggested by
Xavi Ivars
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-gpg-context.c:1332
|
|
342.
|
|
|
Timed out trying to get lock file on %s . Try again later.
|
|
|
|
S'ha excedit el temps màxim per intentar obtindre el fitxer de bloqueig a %s . Torneu-ho a provar més tard.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../camel/camel-lock.c:144
|
|
595.
|
|
|
Unable to retrieve message: %s
|
|
|
|
No es pot obtindre el missatge: %s
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2878
|
|
726.
|
|
|
Cannot get message: %s from folder %s
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No es pot obtindre el missatge %s de la carpeta %s
%s
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:277
../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:309
../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:323
../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:331
../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:362
../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:413
../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:434
../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:465
../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:473
../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:244
../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:255
../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:263
|
|
738.
|
|
|
Storing folder
|
|
|
|
S'està desant la carpeta
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
src/camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:853
src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:372
src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:590
src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:744
src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:141
|
|
789.
|
|
|
Could not sync spool folder %s : %s
Folder may be corrupt, copy saved in ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No es pot sincronitzar la carpeta per a cues %s : %s
Pot ser que la carpeta estiga malmesa. Se n'ha alçat una còpia a « %s »
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:246
../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:263
../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:274
|
|
810.
|
|
|
NNTP Command failed: %s
|
|
|
|
Ha fallat l'orde NNTP: %s
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1315
|
|
829.
|
|
|
For connecting to and downloading mail from POP servers.
|
|
|
|
Per connectar-se a un servidor POP i baixar correu.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:64
|
|
856.
|
|
|
For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.
|
|
|
|
Per lliurar correu connectant-se a una bústia remota fent servir l'SMTP.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:56
|
|
883.
|
|
|
STARTTLS command failed: %s
|
|
|
|
Ha fallat l'orde STARTTLS: %s
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:340
|