Translations by Fábio Nogueira
Fábio Nogueira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 32 of 32 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s
|
|
2016-09-03 |
Erro ao iniciar o comando "%s" para descomprimir a revista em quadrinhos: %s
|
|
13. |
DjVu document has incorrect format
|
|
2016-09-03 |
O documento DjVu está num formato incorreto
|
|
16. |
DVI document has incorrect format
|
|
2016-09-03 |
O documento DVI está num formato incorreto
|
|
32. |
Not embedded
|
|
2016-09-03 |
Não-embutido
|
|
57. |
Unrecognized desktop file Version '%s'
|
|
2008-09-20 |
Arquivo .desktop não reconhecido versão \"%s\"
|
|
2008-09-20 |
Arquivo .desktop não reconhecido versão \"%s\"
|
|
95. |
Delete the temporary file
|
|
2016-09-03 |
Remover o arquivo temporário
|
|
96. |
Print settings file
|
|
2016-09-03 |
Arquivo de configurações de impressão
|
|
99. |
The selected printer '%s' could not be found
|
|
2016-09-03 |
Não foi possível localizar a impressora selecionada "%s"
|
|
102. |
_Next Page
|
|
2016-09-03 |
Pró_xima página
|
|
113. |
Select Page
|
|
2016-09-03 |
Página selecionada
|
|
124. |
Number of Pages:
|
|
2016-09-03 |
Qtde. de páginas:
|
|
149. |
Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each document page. Document pages will be centered within the printer page.
|
|
2016-09-03 |
Rotaciona a orientação da página da impressora para corresponder à orientação de cada página do documento. As páginas do documento serão centralizadas nos limites da página da impressora.
|
|
159. |
Jump to page:
|
|
2016-09-03 |
Pular para a página:
|
|
165. |
Go to page
|
|
2016-09-03 |
Vai para a página
|
|
168. |
Go to %s on file “%s”
|
|
2016-09-03 |
Vai para %s no arquivo "%s"
|
|
169. |
Go to file “%s”
|
|
2016-09-03 |
Vai para o arquivo "%s"
|
|
170. |
Launch %s
|
|
2016-09-03 |
Inicia %s
|
|
185. |
This document is locked and can only be read by entering the correct password.
|
|
2016-09-03 |
Este documento está bloqueado e só pode ser lido após a senha correta ser digitada.
|
|
188. |
Password required
|
|
2016-09-03 |
Senha necessária
|
|
192. |
Remember password until you _log out
|
|
2016-09-03 |
Lembrar a senha _durante esta sessão
|
|
193. |
Remember _forever
|
|
2016-09-03 |
Lembrar para sem_pre
|
|
233. |
Close _after Printing
|
|
2016-09-03 |
Fechar _depois de imprimir
|
|
242. |
translator-credits
|
|
2016-09-03 |
Raphael Higino (In memoriam) <In memoriam>
Licio Fernando <liciofernando@gmail.com>
Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
Washington Lins <washington-lins@uol.com.br>
Rodrigo Flores <rodrigomarquesflores@gmail.com>
Hugo Doria <hugodoria@gmail.com>
Vladimir Melo <vmelo@gnome.org>
Taylon Silmer <taylonsilva@gmail.com>
Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>
André Gondim (In memoriam) <In Memoriam>
Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>
Henrique P. Machado <hpmachado@gnome.org>
Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn@gnome.org>
Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>
Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>
Fábio Nogueira <fnogueira@gnome.org>
|
|
252. |
Op_en a Copy
|
|
2016-09-03 |
A_brir uma cópia
|
|
266. |
_Reload
|
|
2016-09-03 |
Recarre_gar
|
|
286. |
Show two pages at once
|
|
2016-09-03 |
Mostra duas páginas de cada vez
|
|
293. |
_Open Link
|
|
2016-09-03 |
Abrir _link
|
|
311. |
Unable to launch external application.
|
|
2016-09-03 |
Não foi possível iniciar o aplicativo externo.
|
|
313. |
Couldn't find appropriate format to save image
|
|
2016-09-03 |
Não foi possível encontrar um formato apropriado para salvar a imagem
|
|
319. |
%s — Password Required
|
|
2016-09-03 |
%s — Senha necessária
|
|
327. |
The word or phrase to find in the document
|
|
2016-09-03 |
A palavra ou frase a ser buscada no documento
|