Translations by Fran Diéguez

Fran Diéguez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 127 results
~
© 1996–2010 The Evince authors
2011-05-20
© 1996-2010 Os autores do Evince
~
Cannot find file in the zip archive
2009-10-15
Non é posíbel atopar o ficheiro do arquivo zip
1.
Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s
2010-08-17
Produciuse un erro ao executar a orde «%s» para descomprimir o cómic: %s
2.
The command “%s” failed at decompressing the comic book.
2010-08-17
Produciuse un fallo na orde «%s» ao descomprimir o cómic.
2010-02-23
Produciuse un fallo na orde “%s” ao descomprimir o cómic.
3.
The command “%s” did not end normally.
2010-08-17
A orde «%s» non finalizou normalmente.
4.
Not a comic book MIME type: %s
2010-02-23
O tipo MIME non é un libro de banda deseñada: %s
5.
Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book
2010-02-23
Non foi posíbel atopar unha orde apropiada para descomprimir este tipo de libro de banda deseñada
8.
No files in archive
2017-08-24
Non se atoparon ficheiros no arquivo
10.
There was an error deleting “%s”.
2010-08-17
Produciuse un erro ao borrar «%s».
12.
Comic Books
2010-02-23
Libros de banda deseñada
13.
DjVu document has incorrect format
2010-02-23
O documento DjVu ten un formato incorrecto
14.
The document is composed of several files. One or more of these files cannot be accessed.
2010-02-23
O documento está composto por varios ficheiros. A un ou máis destes ficheiros non é posíbel acceder.
15.
DjVu Documents
2010-02-23
Documentos DjVu
18.
This work is in the Public Domain
2010-02-23
Este traballo está no dominio público
37.
Not enough memory
2009-10-15
Non hai memoria suficiente
38.
Cannot find ZIP signature
2010-02-23
Non é posíbel encontrar a sinatura zip
39.
Invalid ZIP file
2010-02-23
O ficheiro ZIP é incorrecto
40.
Multi file ZIPs are not supported
2010-02-23
Os ZIP multificheiro non se admiten
41.
Cannot open the file
2010-02-23
Non foi posíbel abrir o ficheiro
2009-10-15
Non é posíbel abrir o ficheiro
42.
Cannot read data from file
2010-02-23
Non foi posíbel ler os datos do ficheiro
2009-10-15
Non é posíbel ler os datos do ficheiro
43.
Cannot find file in the ZIP archive
2010-02-23
Non foi posíbel encontrar o ficheiro no arquivo ZIP
44.
Unknown error
2009-10-15
Ocorreu un erro descoñecido
45.
Failed to load document “%s”
2010-08-17
Produciuse un fallo ao cargar o documento «%s»
2010-02-23
Produciuse un fallo ao cargar o documento “%s”
2009-10-15
Ocorreu un fallo ao cargar o documento “%s”
46.
Failed to save document “%s”
2010-08-17
Produciuse un fallo ao gardar o documento «%s»
2010-02-23
Produciuse un fallo ao gardar o documento “%s”
2009-10-15
Ocorreu un fallo ao gardar o documento “%s”
48.
Couldn't save attachment “%s”: %s
2011-05-20
Non foi posíbel gardar o anexo «%s»: %s
2010-08-17
Non foi posíbel gardar o anexo «%s»: %s
2009-10-15
Non foi posíbel gardar o anexo “%s”: %s
49.
Couldn't open attachment “%s”: %s
2010-08-17
Non foi posíbel abrir o anexo «%s»: %s
2010-02-23
Non foi posíbel abrir o anexo “%s”: %s
50.
Couldn't open attachment “%s”
2010-08-17
Non foi posíbel abrir o anexo «%s»
2010-02-23
Non foi posíbel abrir o anexo “%s”
51.
File type %s (%s) is not supported
2010-02-23
Non se admite o tipo de ficheiro %s (%s)
57.
Unrecognized desktop file Version '%s'
2010-02-23
Non se recoñece a versión do ficheiro desktop '%s'
60.
Unrecognized launch option: %d
2010-02-23
Non se recoñece a opción de inicio: %d
61.
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
2010-02-23
Non é posíbel pasar o URI do documento a unha entrada desktop do tipo 'Type=Link'
91.
Document Viewer
2023-09-05
Visor de documentos
92.
View multi-page documents
2010-02-23
Ver documentos de varias páxinas
97.
GNOME Document Previewer
2023-09-05
Visor de documentos do GNOME
98.
Failed to print document
2010-02-23
Produciuse un fallo ao imprimir o documento
99.
The selected printer '%s' could not be found
2010-02-23
Non foi posíbel encontrar a impresora seleccionada '%s'
131.
%.0f × %.0f mm
2010-02-23
%.0f x %.0f mm
132.
%.2f × %.2f inch
2010-02-23
%.2f x %.2f polgadas
137.
Preparing to print…
2010-02-23
Preparándose para imprimir …