Translations by Dereck Wonnacott
Dereck Wonnacott has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Allow _GPS usage
|
|
2009-07-16 |
全地球測位を使用する。(_G)
|
|
~ |
Allow _cellphone usage
|
|
2009-07-16 |
ケイタイを使用する。(_c)
|
|
~ |
Allow _network usage
|
|
2009-07-16 |
ネットワークを使用する。(_n)
|
|
~ |
_Join...
|
|
2009-07-16 |
加わる(_J)
|
|
~ |
_Add...
|
|
2009-07-16 |
追加(_A)...
|
|
~ |
_Create a new account
|
|
2009-07-16 |
アカウントを作る(_C)
|
|
~ |
<b>Location</b>
|
|
2009-07-16 |
<b>場所</b>
|
|
~ |
Unsupported command
|
|
2009-07-16 |
コマンドを非対応です
|
|
~ |
Whether or not Empathy can use the network to guess the location.
|
|
2009-07-16 |
ネットワークで現在場所を探す。
|
|
~ |
Whether or not Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons.
|
|
2009-07-16 |
場所の精度を下ろす。
|
|
~ |
Whether or not Empathy can use the cellular network to guess the location.
|
|
2009-07-16 |
ケイタイのネットワークで現在場所を探す。
|
|
~ |
Whether or not Empathy can use the GPS to guess the location.
|
|
2009-07-16 |
全地球測位で現在場所を探す。
|
|
~ |
Whether or not Empathy can publish the user's location to his contacts.
|
|
2009-07-16 |
仲間に場所を発表するかどか
|
|
15. |
Empathy can publish the user's location
|
|
2009-07-16 |
場所を発表ことできます。
|
|
16. |
Empathy can use the GPS to guess the location
|
|
2009-07-16 |
全地球測位で場所を調べることできます。
|
|
17. |
Empathy can use the cellular network to guess the location
|
|
2009-07-16 |
ケイタイネットワークで場所を調べることできます。
|
|
18. |
Empathy can use the network to guess the location
|
|
2009-07-16 |
ネットワークで場所を調べることできます。
|
|
23. |
Empathy should reduce the location's accuracy
|
|
2009-07-16 |
場所の精度を下す
|
|
97. |
The hash of the received file and the sent one do not match
|
|
2009-07-16 |
ファイル送信週エラー見付けた
|
|
98. |
File transfer not supported by remote contact
|
|
2009-07-16 |
仲間にファイル送信できません。
|
|
102. |
Socket type not supported
|
|
2009-07-16 |
サポートされていないソケットタイプです
|
|
132. |
%d second ago
%d seconds ago
|
|
2009-07-16 |
%d 秒前
|
|
133. |
%d minute ago
%d minutes ago
|
|
2009-07-16 |
%d 分前
|
|
134. |
%d hour ago
%d hours ago
|
|
2009-07-16 |
%d 時間前
|
|
135. |
%d day ago
%d days ago
|
|
2009-07-16 |
%d 日前
|
|
136. |
%d week ago
%d weeks ago
|
|
2009-07-16 |
%d 週間前
|
|
137. |
%d month ago
%d months ago
|
|
2009-07-16 |
%d ヶ月前
|
|
138. |
in the future
|
|
2009-07-16 |
未来に
|
|
240. |
Failed to reconnect this chat
|
|
2009-07-16 |
この会話に再接続できませんでした。
|
|
318. |
Country:
|
|
2009-07-16 |
国:
|
|
319. |
State:
|
|
2009-07-16 |
連邦・州:
|
|
320. |
City:
|
|
2009-07-16 |
都市:
|
|
321. |
Area:
|
|
2009-07-16 |
範囲:
|
|
322. |
Postal Code:
|
|
2009-07-16 |
郵便番号:
|
|
323. |
Street:
|
|
2009-07-16 |
住所:
|
|
324. |
Building:
|
|
2009-07-16 |
ビル:
|
|
325. |
Floor:
|
|
2009-07-16 |
階:
|
|
326. |
Room:
|
|
2009-07-16 |
ルーム:
|
|
327. |
Text:
|
|
2009-07-16 |
テキスト:
|
|
328. |
Description:
|
|
2009-07-16 |
説明:
|
|
329. |
URI:
|
|
2009-07-16 |
URI:
|
|
331. |
Error:
|
|
2009-07-16 |
エラー:
|
|
332. |
Vertical Error (meters):
|
|
2009-07-16 |
経違うさ(メータ):
|
|
333. |
Horizontal Error (meters):
|
|
2009-07-16 |
長違うさ(メータ):
|
|
334. |
Speed:
|
|
2009-07-16 |
速度:
|
|
335. |
Bearing:
|
|
2009-07-16 |
針路:
|
|
336. |
Climb Speed:
|
|
2009-07-16 |
登度:
|
|
337. |
Last Updated on:
|
|
2009-07-16 |
最近アップデートは:
|
|
338. |
Longitude:
|
|
2009-07-16 |
経度:
|
|
339. |
Latitude:
|
|
2009-07-16 |
緯度:
|