Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
442451 of 965 results
442.
This is free software; see the GNU General Public License version 2 or
later for copying conditions. There is NO warranty.
See %s --license for copyright and license details.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Acesta este soft liber; vezi GNU General Public License versiunea 2 sau
ulterioară pentru condițiile de copiere. NU există NICI o garanție.
Vezi %s --license pentru detaliile licenței și drepturi de autor.
Translated by Eddy Petrisor
Located in src/main.c:59 src/query.c:562 src/trigcmd.c:54 dpkg-deb/main.c:58 dpkg-split/main.c:50
443.
Usage: %s [<option> ...] <command>

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Utilizare: %s [<opțiune> ...] <comanda>

Translated by Eddy Petrisor
Located in src/split/main.c src/statoverride/main.c utils/update-alternatives.c
444.
Commands:
-i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...
--unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...
-A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...
--configure <package> ... | -a|--pending
--triggers-only <package> ... | -a|--pending
-r|--remove <package> ... | -a|--pending
-P|--purge <package> ... | -a|--pending
--get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.
--set-selections Set package selections from stdin.
--clear-selections Deselect every non-essential package.
--update-avail <Packages-file> Replace available packages info.
--merge-avail <Packages-file> Merge with info from file.
--clear-avail Erase existing available info.
--forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.
-s|--status <package> ... Display package status details.
-p|--print-avail <package> ... Display available version details.
-L|--listfiles <package> ... List files `owned' by package(s).
-l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.
-S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).
-C|--audit Check for broken package(s).
--print-architecture Print dpkg architecture.
--compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.
--force-help Show help on forcing.
-Dh|--debug=help Show help on debugging.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Comenzi:
-i|--install <nume fișier .deb> ... | -R|--recursive <director> ...
--unpack <nume fișier .deb> ... | -R|--recursive <director> ...
-A|--record-avail <nume fișier .deb> ... | -R|--recursive <director> ...
--configure <pachet> ... | -a|--pending
--triggers-only <pachet> ... | -a|--pending
-r|--remove <pachet> ... | -a|--pending
-P|--purge <pachet> ... | -a|--pending
--get-selections [<șablon> ...] Afișează lista selecțiilor la ieșirea
standard.
--set-selections Activează selecțiile pachetelor de la
intrarea standard.
--clear-selections Deselectează orice pachet neesențial.
--update-avail <fișier-Packages> Înlocuiește informațiile pachetelor
disponibile.
--merge-avail <fișier-Packages> Fuzionează cu informațiile din fișier.
--clear-avail Șterge informațiile disponibile
existente.
--forget-old-unavail Uită de pachetele neinstalate și
indisponibile
-s|--status <pachet> ... Afișează detalii despre starea pachetului
-p|--print-avail <pachet> ... Afișează detalii despre versiunile
disponibile
-L|--listfiles <pachet> ... Afișează fișierele aparținând
pachetului(pachetelor)
-l|--list [<șablon> ...] Afișează concis pachetele
-S|--search <șablon> ... Caută pachetul(pachetele) care conțin
fișierul(fișierele)
-C|--audit Verifică dacă există pachet(pachete)
deteriorate
--print-architecture Afișează arhitectura dpkg
--compare-versions <a> <op> <b> Compară numerele de versiune - vezi jos
--force-help Ajutor pentru forțare.
-Dh|--debug=help Ajutor pentru depanare

Translated by Eddy Petrisor
Located in src/main.c:85
445.
-h|--help Show this help message.
--version Show the version.
--license|--licence Show the copyright licensing terms.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--help Afișează acest ajutor
--version Afișează versiunea
--license | --licence Afișează termenii de licențiere și de copiere

Translated by Eddy Petrisor
Located in src/main.c:107 src/query.c:591 src/trigcmd.c:77 dpkg-deb/main.c:88 dpkg-split/main.c:77
446.
Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|
-x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help).

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Folosiți dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|
-x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile asupra arhivelor (tastați %s --help.)

Translated by Eddy Petrisor
Located in src/main.c:118
447.
For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |
--assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Pentru uz intern: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |
--assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep

Translated by Eddy Petrisor
Located in src/main.c:123
448.
Options:
--admindir=<directory> Use <directory> instead of %s.
--root=<directory> Install on a different root directory.
--instdir=<directory> Change installation dir without changing admin dir.
-O|--selected-only Skip packages not selected for install/upgrade.
-E|--skip-same-version Skip packages whose same version is installed.
-G|--refuse-downgrade Skip packages with earlier version than installed.
-B|--auto-deconfigure Install even if it would break some other package.
--[no-]triggers Skip or force consequential trigger processing.
--no-debsig Do not try to verify package signatures.
--no-act|--dry-run|--simulate
Just say what we would do - don't do it.
-D|--debug=<octal> Enable debugging (see -Dhelp or --debug=help).
--status-fd <n> Send status change updates to file descriptor <n>.
--log=<filename> Log status changes and actions to <filename>.
--ignore-depends=<package>,...
Ignore dependencies involving <package>.
--force-... Override problems (see --force-help).
--no-force-...|--refuse-...
Stop when problems encountered.
--abort-after <n> Abort after encountering <n> errors.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Opțiuni:
--admindir=<director> Folosește <director> în loc de %s.
--root=<director> Instalează pornind de la o altă rădăcină.
--instdir=<director> Schimbă directorul de instalare fără schimbarea
directorului admin.
-O|--selected-only Sari peste pachetele neselectate pentru
instalare/actualizare.
-E|--skip-same-version Sari peste pachetele a căror versiune este
instalată.
-G|--refuse-downgrade Sari peste pachetele cu versiune anterioară
celor instalate.
-B|--auto-deconfigure Instalează chiar dacă s-ar strica alte pachete.
--[no-]triggers Sare peste, sau forțează, procesarea
consecutivă a declanșatorilor. processing.
--no-debsig Nu încerca verificarea semnăturii pachetelor.
--no-act|--dry-run|--simulate
Doar spune ce s-ar face - fără să se facă
-D|--debug=<octal> Activează depanarea - vezi -Dhelp sau
--debug=help
--status-fd <n> Trimite actualizarea legată de schimbarea
stării la descriptorul de fișier <n>
--log=<nume fișier> Jurnalizează schimbările de stare și acțiunile
în <nume fișier>
--ignore-depends=<pachet>,... Ignoră dependențele care implică <pachet>
--force-... Forțează nerezolvarea problemelor - vezi
--force-help
--no-force-...|--refuse-... Oprește-te la apariția unei probleme
--abort-after <n> Abandonează după apariția a <n> erori

Translated by Eddy Petrisor
Located in src/main.c:123
449.
Comparison operators for --compare-versions are:
lt le eq ne ge gt (treat empty version as earlier than any version);
lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (treat empty version as later than any version);
< << <= = >= >> > (only for compatibility with control file syntax).

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Operatorii de comparare pentru „--compare-versions” sunt:
lt le eq ne ge gt (lipsa versiunii înseamnă versiune anterioară oricărei versiuni);
lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (lipsa versiunii înseamnă versiune posterioară oricărei versiuni);
< << <= = >= >> > (doar pentru compatibilitate cu sintaxa fișierului de control).

Translated by Remus-Gabriel Chelu
Located in src/main/main.c
450.
Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pentru o interfață mai prietenoasă folosiți „dselect” sau „aptitude”.
Translated by Eddy Petrisor
Reviewed by Lucian Adrian Grijincu
Located in src/main.c:161
451.
Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];
Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management;
Type dpkg -Dhelp for a list of dpkg debug flag values;
Type dpkg --force-help for a list of forcing options;
Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files;
Type dpkg --license for copyright license and lack of warranty (GNU GPL) [*].

Options marked [*] produce a lot of output - pipe it through `less' or `more' !
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tastați dpkg --help pentru ajutor privind instalarea și dezinstalarea pachetelor [*];
Folosiți „dselect” sau „aptitude” pentru o administrare mai prietenoasă a pachetelor;
Tastați dpkg -Dhelp pentru o listă a valorilor fanioanelor de depanare ale lui dpkg;
Tastați dpkg --force-help pentru o listă a opțiunilor de forțare;
Tastați dpkg-deb --help pentru ajutor privind manipularea fișierelor *.deb;
Tastați dpkg --license pentru licență și lipsa de garanții (GNU GPL) [*].

Opțiunile marcate cu [*] produc foarte mult text la ieșire - redirectați-le prin „less” sau „more” !
Translated by Eddy Petrisor
Located in src/main.c:164
442451 of 965 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AdrianTM, Alex Eftimie, Andrei Popescu, Bogdan Agica, Cosmin L, Eddy Petrisor, Ionuț Jula, Lucian Adrian Grijincu, Remus-Gabriel Chelu, Valentin Bora.