Translations by SZERVÑC Attila

SZERVÑC Attila has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 695 results
30.
operation requires read/write access to dpkg status area
2008-01-15
a művelet olvasás/írás jogot kér a dpkg állapot területhez
31.
failed to remove my own update file %.255s
2008-01-15
e frissítő fájlom törlése nem sikerült: %.255s
32.
unable to write updated status of `%.250s'
2008-01-15
`%.250s' frissített állapotának írása sikertelen
33.
unable to flush updated status of `%.250s'
2008-01-15
`%.250s' frissített állapotának feltöltése sikertelen
34.
unable to truncate for updated status of `%.250s'
2006-08-22
`%.250s' frissített állapotának vágása sikertelen
35.
unable to fsync updated status of `%.250s'
2006-08-22
`%.250s' frissített állapotának fsync-je sikertelen
36.
unable to close updated status of `%.250s'
2008-01-15
`%.250s' frissített állapotának lezárása sikertelen
37.
unable to install updated status of `%.250s'
2006-08-22
`%.250s' frissített állapotának telepítése sikertelen
38.
failed to write details of `%.50s' to `%.250s'
2006-08-22
`%.50s' részletei nem írhatók ide: `%.250s'
39.
failed to open `%s' for writing %s information
2008-01-15
`%s' nem nyitható meg %s információ irására
43.
failed to fsync %s information to `%.250s'
2007-03-03
nem sikerült fsync-elni %s információt ide: "%.250s"
54.
error writing `%s'
2006-08-22
hiba `%s' írásakor
56.
%s is missing
2006-03-23
%s hiányzik
57.
`%.*s' is not allowed for %s
2006-08-22
`%.*s' tilos %s számára
58.
junk after %s
2008-01-15
szemét %s után
59.
invalid package name (%.250s)
2008-01-15
hibás csomagnév (%.250s)
60.
empty file details field `%s'
2006-08-22
üres `%s' fájl részletek mező
61.
file details field `%s' not allowed in status file
2006-08-22
`%s' fájl részletek mező tilos az állapot fájlban
62.
too many values in file details field `%s' (compared to others)
2006-08-22
túl sok érték `%s' fájl részletek mezőben (más mezőkhöz képest)
63.
too few values in file details field `%s' (compared to others)
2006-08-22
kevés érték `%s' fájl részletek mezőben (más mezőkhöz képest)
64.
yes/no in boolean field
2006-08-22
yes/no a logikai mezőben
65.
word in `priority' field
2006-08-22
szó a `priority' mezőben
66.
value for `status' field not allowed in this context
2006-08-22
érték a `status' mezőben tilos e környezetben
67.
first (want) word in `status' field
2007-03-03
1. (kért) szó a `status' mezőben
68.
second (error) word in `status' field
2007-03-03
2. (hiba) szó a `status' mezőben
69.
third (status) word in `status' field
2007-03-03
3. (állapot) word in `status' field
70.
error in Version string `%.250s': %.250s
2008-01-15
hiba a `%.250s' Verzió szövegben: %.250s
71.
obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used
2008-01-15
elavult `Revision' vagy `Package-Revision' mező
72.
value for `config-version' field not allowed in this context
2006-08-22
érték a `config-version' mezőben tilos e környezetben
73.
error in Config-Version string `%.250s': %.250s
2006-08-22
hiba a `%.250s' Config-Version szövegben: %.250s
74.
value for `conffiles' has malformatted line `%.*s'
2006-08-22
érték a `conffiles'-hoz rossz `%.*s' sort tartalmaz
75.
value for `conffiles' has line starting with non-space `%c'
2006-08-22
érték a `conffiles'-hoz nem-szóköz `%c' karaktert tartalmaz
76.
root or null directory is listed as a conffile
2008-01-15
gyökér vagy üres könyvtár konffájlként listázva
77.
`%s' field, missing package name, or garbage where package name expected
2008-01-15
`%s' mező, hiányzó csomagnév vagy torlódás annak helyén
78.
`%s' field, invalid package name `%.255s': %s
2008-01-15
`%s' mező, érvénytelen `%.255s' csomagnév: %s
79.
`%s' field, reference to `%.255s': bad version relationship %c%c
2006-08-22
`%s' mező, hivatkozás erre: `%.255s': rossz verzió reláció %c%c
80.
`%s' field, reference to `%.255s': `%c' is obsolete, use `%c=' or `%c%c' instead
2006-08-22
`%s' mező, hivatkozás erre: `%.255s': `%c' elavult, használd a `%c='-t vagy `%c%c'-t
81.
`%s' field, reference to `%.255s': implicit exact match on version number, suggest using `=' instead
2008-01-15
`%s' mező, hivatkozás erre: `%.255s': valójában pontos verzióra hivatkozik, `=' javasolt
83.
`%s' field, reference to `%.255s': version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space
2008-01-15
`%s' mező, hivatkozás erre: `%.255s': a verzió érték nem-alfanumerikussal kezdődik, szóköz javasolt
84.
`%s' field, reference to `%.255s': version contains `%c'
2007-03-03
`%s' mező, hivatkozás erre: `%.255s': a verzió `%c'-t tartalmaz
85.
`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated
2006-08-22
`%s' mező, hivatkozás erre: `%.255s': lezáratlan verzió
86.
`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s
2006-08-22
`%s' mező, hivatkozás erre: `%.255s': hibás verzió: %.255s
87.
`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'
2008-01-15
`%s' mező, nyelvtani hiba e csomaghivatkozás után: `%.255s'
88.
alternatives (`|') not allowed in %s field
2006-08-22
alternatíva (`|') tilos e mezőben: %s
95.
unable to unlock dpkg status database
2008-01-15
a dpkg állapot adatbázis kinyitása sikertelen
96.
you do not have permission to lock the dpkg status database
2006-08-22
nincs jogod lezárni a dpkg állapot adatbázist
97.
unable to open/create status database lockfile
2008-01-15
a dpkg állapot adatbázis lezáró fájl kinyitása/lezárása sikertelen
98.
unable to lock dpkg status database
2008-01-15
a dpkg állapot adatbázis lezárása sikertelen
99.
status database area is locked by another process
2006-08-22
az állapot adatbázis területet más folyamat zárolja
102.
malloc failed (%ld bytes)
2006-08-22
malloc hiba (%ld bytes)