Translations by Yuri Kozlov

Yuri Kozlov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 496 results
38.
source only upload: Debian-native package
2008-02-11
закачка только исходников: родной пакет Debian
39.
source only, diff-only upload (original source NOT included)
2008-02-11
закачка только исходников и diff (оригинальные исходники НЕ включены)
2008-02-11
закачка только исходников и diff (оригинальные исходники НЕ включены)
2008-02-11
закачка только исходников и diff (оригинальные исходники НЕ включены)
40.
source only upload (original source is included)
2008-02-11
закачка только исходников (оригинальные исходники включены)
2008-02-11
закачка только исходников (оригинальные исходники включены)
2008-02-11
закачка только исходников (оригинальные исходники включены)
41.
full upload (original source is included)
2008-02-11
закачка всего (оригинальные исходники включены)
2008-02-11
закачка всего (оригинальные исходники включены)
2008-02-11
закачка всего (оригинальные исходники включены)
42.
binary only upload (no source included)
2008-02-11
закачка только бинарных пакетов (оригинальные исходники не включены)
2008-02-11
закачка только бинарных пакетов (оригинальные исходники не включены)
2008-02-11
закачка только бинарных пакетов (оригинальные исходники не включены)
43.
full upload; Debian-native package (full source is included)
2008-02-11
закачка всего; родной пакет Debian (полные исходники включены)
2008-02-11
закачка всего; родной пакет Debian (полные исходники включены)
2008-02-11
закачка всего; родной пакет Debian (полные исходники включены)
44.
binary and diff upload (original source NOT included)
2008-02-11
закачка только бинарных пакетов и diff (оригинальные исходники НЕ включены)
2008-02-11
закачка только бинарных пакетов и diff (оригинальные исходники НЕ включены)
2008-02-11
закачка только бинарных пакетов и diff (оригинальные исходники НЕ включены)
45.
Failed to sign .changes file
2008-02-11
Отказ при подписывании файла .changes
46.
unable to determine %s
2008-02-11
невозможно определить %s
47.
Usage: %s [<option> ...] [<control-file>] Options: control-file control file to process (default: debian/control). -B binary-only, ignore -Indep. -d build-deps use given string as build dependencies instead of retrieving them from control file -c build-conf use given string for build conflicts instead of retrieving them from control file --admindir=<directory> change the administrative directory. -h show this help message.
2008-08-21
Использование: %s [<параметр> ...] [<управ.файл>] Параметры: управ.файл управляющий файл для работы (по умолчанию: debian/control). -B только бинарный пакет, игнорировать -Indep. -d build-deps использовать указанную строку как сборочные зависимости, а не извлекать их из управляющего файла -c build-conf использовать указанную строку как сборочные конфликты, а не извлекать их из управляющего файла --admindir=<каталог> изменить административный каталог. -h показать это сообщение.
2008-08-21
Использование: %s [<параметр> ...] [<управ.файл>] Параметры: управ.файл управляющий файл для работы (по умолчанию: debian/control). -B только бинарный пакет, игнорировать -Indep. -d build-deps использовать указанную строку как сборочные зависимости, а не извлекать их из управляющего файла -c build-conf использовать указанную строку как сборочные конфликты, а не извлекать их из управляющего файла --admindir=<каталог> изменить административный каталог. -h показать это сообщение.
48.
%s: Unmet build dependencies:
2008-02-11
%s: Неудовлетворённые сборочные зависимости:
49.
%s: Build conflicts:
2008-02-11
%s: Сборочные конфликты:
50.
error occurred while parsing %s
2008-02-11
ошибка при анализе %s
51.
Copyright (C) 1996 Ian Jackson.
2008-02-11
Copyright (C) 1996 Ian Jackson.
52.
Usage: %s [<option>...] <filename> <section> <priority> Options: -f<fileslistfile> write files here instead of debian/files. -h, --help show this help message. --version show the version.
2008-02-11
Использование: %s [<параметр>...] <имя_файла> <секция> <приоритет> Параметры: -f<файл-списка> записать файлы в ук. файл, а не в debian/files. -h, --help показать это сообщение. --version показать версию.
53.
need exactly a filename, section and priority
2008-02-11
нужно указать имя файла, секцию и приоритет
54.
filename, section and priority may contain no whitespace
2008-02-11
имя файла, секция и приоритет не могут содержать пробельных символов
55.
open new files list file
2008-02-11
открытие нового файла со списком файлов
56.
copy old entry to new files list file
2008-02-11
копирование старой записи в новый файл со списком файлов
57.
read old files list file
2008-02-11
чтение старого файла со списком файлов
58.
write new entry to new files list file
2008-02-11
запись новой записи в новый файл со списком файлов
59.
close new files list file
2008-02-11
закрытие нового файла со списком файлов
60.
install new files list file
2008-02-11
установка нового файла с списком файлов
61.
Copyright (C) 1996 Ian Jackson. Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.
2008-02-11
Copyright (C) 1996 Ian Jackson. Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.
62.
Usage: %s [<option> ...] Options: -b binary-only build - no source files. -B arch-specific - no source or arch-indep files. -A only arch-indep - no source or arch-specific files. -S source-only upload. -c<controlfile> get control info from this file. -l<changelogfile> get per-version info from this file. -f<fileslistfile> get .deb files list from this file. -v<sinceversion> include all changes later than version. -C<changesdescription> use change description from this file. -m<maintainer> override control's maintainer value. -e<maintainer> override changelog's maintainer value. -u<uploadfilesdir> directory with files (default is `..'). -si (default) src includes orig if new upstream. -sa source includes orig src. -sd source is diff and .dsc only. -q quiet - no informational messages on stderr. -F<changelogformat> force change log format. -V<name>=<value> set a substitution variable. -T<varlistfile> read variables here, not debian/substvars. -D<field>=<value> override or add a field and value. -U<field> remove a field. -h, --help show this help message. --version show the version.
2008-08-21
Использование: %s [<параметр> ...] Параметры: -b сборка только бинарного пакета - без исходников. -B сборка только арх-ного пакета - без исходников или независимых от арх-ры пакетов. -A сборка только арх-но независимого пакета без исходников или зависимых от арх-ры пакетов. -S закачка только пакетов с исходниками. -c<упр.файл> брать управляющую инф-ю из указанного файла. -l<файл-изменений> брать список изменений из указанного файла. -f<файл-списка> брать список файлов .deb из указанного файла. -v<с-версии> включить все изменения, начиная с указанной версии. -C<описание-изменений> использовать описание изменений из указанного файла. -m<сопровож.> заменить сопровождающего из файла управления. -e<сопровож.> заменить сопровождающего из файла изменений. -u<кат.с.закач.файлами> каталог с файлами (по умолчанию `..'). -si (по умолч.) src включают orig, если новый upstream. -sa исходники включают оригинальный исходный код. -sd исходники это только diff и .dsc. -q не выводить информационные сообщения в поток ошибок. -F<формат-изм.> изменить формат файла изменений. -V<имя>=<знач.> установить переменную подстановки. -T<файл-перем.> читать переменные из указанного файла, а не из debian/substvars. -D<поле>=<знач.> заменить или добавить поле и значение. -U<поле> удалить поле. -h, --help показать это сообщение. --version показать версию.
2008-08-21
Использование: %s [<параметр> ...] Параметры: -b сборка только бинарного пакета - без исходников. -B сборка только арх-ного пакета - без исходников или независимых от арх-ры пакетов. -A сборка только арх-но независимого пакета без исходников или зависимых от арх-ры пакетов. -S закачка только пакетов с исходниками. -c<упр.файл> брать управляющую инф-ю из указанного файла. -l<файл-изменений> брать список изменений из указанного файла. -f<файл-списка> брать список файлов .deb из указанного файла. -v<с-версии> включить все изменения, начиная с указанной версии. -C<описание-изменений> использовать описание изменений из указанного файла. -m<сопровож.> заменить сопровождающего из файла управления. -e<сопровож.> заменить сопровождающего из файла изменений. -u<кат.с.закач.файлами> каталог с файлами (по умолчанию `..'). -si (по умолч.) src включают orig, если новый upstream. -sa исходники включают оригинальный исходный код. -sd исходники это только diff и .dsc. -q не выводить информационные сообщения в поток ошибок. -F<формат-изм.> изменить формат файла изменений. -V<имя>=<знач.> установить переменную подстановки. -T<файл-перем.> читать переменные из указанного файла, а не из debian/substvars. -D<поле>=<знач.> заменить или добавить поле и значение. -U<поле> удалить поле. -h, --help показать это сообщение. --version показать версию.
63.
%s: arch-specific upload - not including arch-independent packages
2008-02-11
%s: архит. специфичная закачка - не включаются независимые от архитектуры пакеты
64.
%s: arch-indep upload - not including arch-specific packages
2008-02-11
%s: независимая от архитектуры закачка - не включаются зависимые от архитектуры пакеты
65.
the current version (%s) is smaller than the previous one (%s)
2008-08-21
текущая версия (%s) меньше предыдущей (%s)
66.
cannot read files list file
2008-02-11
не удалось прочитать файл со списком файлов
67.
duplicate files list entry for package %s (line %d)
2008-02-11
повторная запись в списке файлов для пакета %s (строка %d)
68.
duplicate files list entry for file %s (line %d)
2008-02-11
повторная запись в списке файлов для файла %s (строка %d)
69.
badly formed line in files list file, line %d
2008-02-11
неверный формат строки в файле со списком файлов, строка %d
70.
package %s in control file but not in files list
2008-02-11
пакет %s в управляющем файле, но его нет в файле со списком файлов
71.
read changesdescription
2008-02-11
чтение описания изменений
72.
package %s listed in files list but not in control info
2008-02-11
пакет %s есть в файле со списком файлов, но его нет в управляющей информации
73.
missing Section for binary package %s; using '-'
2008-02-11
отсутствует Section для бинарного пакета %s; используется '-'