|
74.
|
|
|
rescue
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
|
rescate
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:289
|
|
75.
|
|
|
Rescue a broken system
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
|
Rescatar un sistema estragado
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:290
|
|
76.
|
|
|
Boot into rescue mode.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
Arrancar no modo de rescate.
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
Iniciar no modo de rescate.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:292
|
|
77.
|
|
|
boot: rescue acpi=off
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><informalexample><screen>
|
|
|
|
boot: rescue acpi=off
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:303
|
|
78.
|
|
|
There is no dedicated rescue mode on this disc. However, since the disc provides a complete user environment, it is possible to use the command-line and/or graphical tools provided to rescue a broken system, and to use a web browser to search for help. Extensive advice is available online for most kinds of problems that might cause your normal system to fail to boot correctly.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Non hai un modo de recuperación adicado neste disco. Porén, xa que o disco fornece un ambiente de usuario completo, é posíbel usar a liña de ordes e/ou as ferramentas gráficas fornecidas para recuperar un sistema estragado e usar un navegador web para buscar axuda. Pode atopar máis consellos na rede para a maioría dos problemas que poderían causar que o seu sistema normal falle ao arrancar correctamente.
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
Non hai un modo de recuperación adicado neste disco. Porén, xa que o disco fornece un contorno de usuario completo, é posíbel usar a liña de ordes e/ou as ferramentas gráficas fornecidas para recuperar un sistema estragado e usar un navegador web para buscar axuda. Pode atopar máis consellos en liña para a maioría dos problemas que poderían causar que o seu sistema normal falle ao se iniciar correctamente.
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
help.xml:334
|
|
79.
|
|
|
<keycap>F5</keycap>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refdescriptor>
|
|
|
|
<keycap>F5</keycap>
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
help.xml:355
|
|
80.
|
|
|
SPECIAL BOOT PARAMETERS - OVERVIEW
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
PARÁMETROS DE ARRANQUE ESPECIAIS - VISTA XERAL
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
PARÁMETROS DE INICIO ESPECIAIS - VISTA XERAL
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:356
|
|
81.
|
|
|
On a few systems, you may need to specify a parameter at the <literal>boot:</literal> prompt in order to boot the system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Pode que nalgúns sistemas haxa que especificar un parámetro na consola <literal>boot:</literal> para arrancar o sistema.
|
|
Translated and reviewed by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
help.xml:363
|
|
82.
|
|
|
On a few systems, you may need to specify a parameter by pressing F6 in order to boot the system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Pode que nalgúns sistemas haxa que especificar un parámetro premendo F6 para arrancar o sistema.
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
Pode que nalgúns sistemas haxa que especificar un parámetro premendo F6 para iniciar o sistema.
|
|
|
Suggested by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
help.xml:367
|
|
83.
|
|
|
For example, Linux may not be able to autodetect your hardware, and you may need to explicitly specify its location or type for it to be recognized.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Por exemplo, pode que Linux non sexa quen de detectar automaticamente o hardware e que haxa que especificar explicitamente a súa localización ou tipo para que o recoñeza.
|
|
Translated and reviewed by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
help.xml:371
|