Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
3746 of 177 results
37.
You should have space on your hard disk to create a new disk partition of at least 2 gigabytes to install a standard Ubuntu desktop system or at least 400 megabytes for a minimal server installation. You'll need more disk space to install additional packages, depending on what you wish to do with your new Ubuntu system.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Sie sollten noch Platz auf der Festplatte für eine neue Partition haben: mindestens 2 Gigabyte für die Installation des Standard Ubuntu Desktopsystems oder mindestens 400 Megabyte für eine minimale Server-Installation. Je nachdem, was Sie mit Ihrem neuen Ubuntu System machen möchten, brauchen Sie mehr Platz, um zusätzliche Softwarepakete zu installieren.
Translated by Thomas Beyer
Reviewed by Jakob Kramer
In upstream:
Sie sollten noch Platz auf der Festplatte für eine neue Partition haben: mindestens 2 Gigabyte für die Installation des Standard Ubuntu Desktopsystems oder mindestens 400 Megabyte für eine minimale Server-Installation. Je nachdem, was Sie mit ihrem neuen Ubuntu System machen möchten, brauchen Sie mehr Platz, um zusätzliche Softwarepakete zu installieren.
Suggested by Daniel Schury
Located in help.xml:123
38.
See the Installation Manual or the FAQ for more information; both documents are available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Das Installationshandbuch oder die FAQ enthalten weitere Informationen; beide Dokumente finden Sie auf der Ubuntu Webseite <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in help.xml:131 help.xml:732
39.
You must have at least 384 megabytes of RAM to use this Ubuntu live system.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Sie benötigen mindestens 385 Megabyte Arbeitsspeicher, um das Ubuntu Live-System verwenden zu können.
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in help.xml:137
40.
The live system does not require any space on your hard disk. However, existing Linux swap partitions on the disk will be used if available.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Das Live-System beansprucht keinen Platz auf Ihrer Festplatte. Vorhandene Swap-Partitionen werden jedoch genutzt, falls diese verfügbar sind.
Translated by Jochen Skulj
Reviewed by Daniel Schury
Located in help.xml:142
41.
See the FAQ for more information; this document is available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Die FAQ enthalten weitere Informationen; das Dokument finden Sie auf der Ubuntu Webseite <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in help.xml:147 help.xml:738
42.
Thank you for choosing Ubuntu!
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Vielen Dank, dass Sie sich für Ubuntu entschieden haben!
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in help.xml:152
43.
Press <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control and F then 1</phrase> for the help index, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Drücken Sie <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">Strg+F, dann 1</phrase> für das Hilfe-Inhaltsverzeichnis, oder EINGABE zum ${BOOTPROMPT}
Translated and reviewed by Jochen Skulj
Located in help.xml:156 help.xml:268 help.xml:314 help.xml:343 help.xml:417 help.xml:524 help.xml:597 help.xml:687 help.xml:743 help.xml:799
44.
Press F1 for the help index, or Escape to exit help.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Drücken Sie F1 für das Inhaltsverzeichnis der Hilfe oder Esc, um die Hilfe zu verlassen.
Translated and reviewed by Jochen Skulj
Located in help.xml:161 help.xml:273 help.xml:319 help.xml:348 help.xml:422 help.xml:529 help.xml:602 help.xml:692 help.xml:748 help.xml:804
45.
<keycap>F3</keycap>
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refdescriptor>
<keycap>F3</keycap>
Translated by Christian Kujau
Reviewed by Daniel Schury
Located in help.xml:168
46.
BOOT METHODS
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
STARTMETHODEN
Translated and reviewed by Jochen Skulj
Located in help.xml:169
3746 of 177 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Babak Manssouri, Christian Kujau, Daniel Schury, DenMAn, Dennis Baudys, Dylan Taylor, Emil Blume, Frederik Schwarzer, Jochen Skulj, Kaki, Lutz Horn, MartinK, Matthias Fasching, Niklas Mevenkamp, Oliver Old, On-The-Fly, Ralph D. Ungermann, T-Moe, Thomas Beyer, haraldkl, pilot-lg-747, shegman.