|
79.
|
|
|
<keycap>F5</keycap>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refdescriptor>
|
|
|
|
<keycap>F5</keycap>
|
|
Translated by
Boyan Sotirov
|
|
Reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:355
|
|
80.
|
|
|
SPECIAL BOOT PARAMETERS - OVERVIEW
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
СПЕЦИАЛНИ ПАРАМЕТРИ ЗА СТАРТИРАНЕ - БЪРЗ ПРЕГЛЕД
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:356
|
|
81.
|
|
|
On a few systems, you may need to specify a parameter at the <literal>boot:</literal> prompt in order to boot the system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
На няколко системи, може да се наложи да се укажат параметрите на <literal> boot:</literal> ред за стартиране на системата.
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:363
|
|
82.
|
|
|
On a few systems, you may need to specify a parameter by pressing F6 in order to boot the system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
На няколко системи, може да се наложи да укажат параметри, като натиснете F6, за да стартирате системата.
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:367
|
|
83.
|
|
|
For example, Linux may not be able to autodetect your hardware, and you may need to explicitly specify its location or type for it to be recognized.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Примерно, Linux може да не бъде в състояние да открие автоматично вашия хардуер, а може да е необходимо изрично да посочите своето местоположение или вид, за да бъде разпознат.
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:371
|
|
84.
|
|
|
For more information about what boot parameters you can use, press:
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
За повече информация за това какви параметри на стартиране можете да използвате, натиснете:
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:377
|
|
85.
|
|
|
boot parameters for special machines
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
параметри на стартиране за специални машини
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:385
|
|
86.
|
|
|
boot parameters for various disk controllers
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
параметри на стартиране за различни дискови контролери
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:390
|
|
87.
|
|
|
boot parameters understood by the install system
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
параметри на стартиране разбрани от инсталиране на системата
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:395
|
|
88.
|
|
|
boot parameters understood by the bootstrap system
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
параметри на стартиране за стартиране на система
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:400
|