|
804.
|
|
|
INFO: Starting page %d ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
driver/rastertoescpx.c:1859 driver/rastertopclx.c:1880
|
|
805.
|
|
|
INFO: Unable to contact printer, queuing on next printer in class...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
INFO: 無法聯絡印表機,正在佇列等待類別中的下一個印表機⋯
|
|
Translated by
Martin Pitt
|
|
|
|
Located in
backend/ipp.c:561 backend/ipp.c:823 backend/lpd.c:829
backend/parallel.c:221 backend/scsi-irix.c:125 backend/scsi-linux.c:139
backend/serial.c:241 backend/socket.c:293 backend/usb-unix.c:117
|
|
806.
|
|
|
INFO: Using default AppleTalk zone " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
INFO: 使用預設的 AppleTalk 區域“ %s ”
|
|
Translated by
Martin Pitt
|
|
|
|
Located in
backend/pap.c:309
|
|
807.
|
|
|
INFO: Waiting for job to complete...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
INFO: 正在等待作業完成⋯
|
|
Translated by
Martin Pitt
|
|
|
|
Located in
backend/ipp.c:1170
|
|
808.
|
|
|
INFO: Waiting for printer to become available...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
INFO: 正在等待印表機成為可用狀態⋯
|
|
Translated by
Martin Pitt
|
|
|
|
Located in
backend/usb-darwin.c:454 backend/usb-libusb.c:117
|
|
809.
|
|
|
ISO B0
|
|
|
|
ISO B0
|
|
Translated by
Martin Pitt
|
|
|
|
Located in
ppdc/sample.c:93
|
|
810.
|
|
|
ISO B1
|
|
|
|
ISO B1
|
|
Translated by
Martin Pitt
|
|
|
|
Located in
ppdc/sample.c:94
|
|
811.
|
|
|
ISO B10
|
|
|
|
ISO B10
|
|
Translated by
Martin Pitt
|
|
|
|
Located in
ppdc/sample.c:104
|
|
812.
|
|
|
ISO B2
|
|
|
|
ISO B2
|
|
Translated by
Martin Pitt
|
|
|
|
Located in
ppdc/sample.c:95
|
|
813.
|
|
|
ISO B3
|
|
|
|
ISO B3
|
|
Translated by
Martin Pitt
|
|
|
|
Located in
ppdc/sample.c:96
|