Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
110 of 71 results
58.
Report %s bugs to <%s>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in gnu/version-etc.c:194
59.
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in gnu/version-etc.c:197
60.
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in gnu/version-etc.c:199
85.
Try `%s --help' for more information.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rmt/rmt.c:304
87.
Seek offset error
(no translation yet)
Located in rmt/rmt.c:397
88.
Seek offset out of range
(no translation yet)
Located in rmt/rmt.c:452
90.
rmtd: Premature eof
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rmt/rmt.c:472
103.
%s: Cannot symlink to %s
(no translation yet)
Located in src/copyin.c:659
110.
%lu block
%lu blocks
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/copyin.c:1435 src/copyout.c:874 src/copypass.c:332
131.
%s not dumped: not a regular file
(no translation yet)
Located in src/copyout.c:757
110 of 71 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Po-Hsu Lin, Rockworld, Walter Cheuk, acty, desh, v2marco, yugu.