|
1004.
|
|
|
failed to set supplemental group(s)
|
|
|
|
не удалось установить дополнительную группу(ы)
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
src/setuidgid.c:190
|
|
1005.
|
|
|
cannot set group-ID to %lu
|
|
|
|
невозможно установить идентификатор группы равным %lu
|
|
Translated and reviewed by
Oleg S. Tihonov
|
|
|
|
Located in
src/setuidgid.c:200
|
|
1006.
|
|
|
cannot set user-ID to %lu
|
|
|
|
невозможно установить идентификатор пользователя равным %lu
|
|
Translated and reviewed by
Oleg S. Tihonov
|
|
|
|
Located in
src/setuidgid.c:204
|
|
1007.
|
|
|
Colin Plumb
|
|
|
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
|
|
|
|
Колин Пламб (Colin Plumb)
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
src/shred.c:74
|
|
1008.
|
|
|
Overwrite the specified FILE(s) repeatedly, in order to make it harder
for even very expensive hardware probing to recover the data.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Переписывает несколько раз указанные файлы для того, чтобы сделать более
сложным восстановление даже с использованием очень дорогого оборудования.
|
|
Translated and reviewed by
Oleg S. Tihonov
|
|
|
|
Located in
src/shred.c:160
|
|
1009.
|
|
|
-f, --force change permissions to allow writing if necessary
-n, --iterations=N overwrite N times instead of the default ( %d )
--random-source=FILE get random bytes from FILE
-s, --size=N shred this many bytes (suffixes like K, M, G accepted)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-f, --force изменять права, разрешая запись, если необходимо
-n, --iterations=N переписать N раз вместо ( %d ) по умолчанию
--random-source=ФАЙЛ получать случайные числа из ФАЙЛА
(по умолчанию /dev/urandom)
-s, --size=N очистить N байт (возможны суффиксы вида K, M, G)
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
src/shred.c:181
|
|
1010.
|
|
|
-u, --remove truncate and remove file after overwriting
-v, --verbose show progress
-x, --exact do not round file sizes up to the next full block;
this is the default for non-regular files
-z, --zero add a final overwrite with zeros to hide shredding
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-u, --remove обрезать и удалять файл после перезаписи
-v, --verbose показывать прогресс
-x, --exact не округлять размеры файлов до следующего целого блока;
по умолчанию для необычных файлов
-z, --zero перезаписать в конце нулями, чтобы скрыть перемешивание
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
src/shred.c:161
|
|
1011.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Oleg S. Tihonov
|
|
|
|
Located in
src/shred.c:170
|
|
1012.
|
|
|
CAUTION: Note that shred relies on a very important assumption:
that the file system overwrites data in place. This is the traditional
way to do things, but many modern file system designs do not satisfy this
assumption. The following are examples of file systems on which shred is
not effective, or is not guaranteed to be effective in all file system modes:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ВНИМАНИЕ: Помните, что shred полагается на очень важное предположение:
что ваша файловая система перезаписывает файлы «на месте».
Традиционно это так и делается, но многие современные файловые системы
не удовлетворяют этому предположению. Вот примеры файловых систем, на
которых shred не эффективен или не дает гарантии эффективности во всех
режимах файловой системы:
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
src/shred.c:210
|
|
1013.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
* журналируемые файловые системы, например которые идут в комплекте
AIX и Solaris (и JFS, ReiserFS, XFS, Ext3 и др.)
* файловые системы, которые записывают избыточные данные и сохраняют
работоспособность, даже если случаются неудачные записи, например
файловые системы, основанные на технологии RAID
* файловые системы, которые создают снимки состояния, например
NFS-сервер от Network Appliance
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
|
log-structured???
|
|
Located in
src/shred.c:218
|