Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
349358 of 1398 results
349.
David M. Ihnat
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
David M. Ihnat
Translated by Aldo "xoen" Giambelluca
Reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/cut.c:42 src/paste.c:50
350.
fields and positions are numbered from 1
campi e posizioni sono numerati da 1
Translated by Giorgio Catanzaro
Reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/cut.c:64 src/cut.c:372
351.
Usage: %s OPTION... [FILE]...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]...
Translated by Marco d'Itri
Located in src/cut.c:131
352.
Print selected parts of lines from each FILE to standard output.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Stampa le parti di riga selezionate da ogni FILE sullo standard ouput.

Translated by Lorenzo Sfarra
Reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/cut.c:194
353.
-b, --bytes=LIST select only these bytes
-c, --characters=LIST select only these characters
-d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-b, --bytes=ELENCO seleziona solo questi byte
-c, --characters=ELENCO seleziona solo questi caratteri
-d, --delimiter=DELIM usa DELIM invece di TAB come delimitatore di campo
Translated by Giorgio Catanzaro
Located in src/cut.c:142
354.
-f, --fields=LIST select only these fields; also print any line
that contains no delimiter character, unless
the -s option is specified
-n (ignored)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-f, --fields=ELENCO seleziona solo questi campi; inoltre stampa qualsiasi riga
che non contiene alcun carattere delimitatore, a
meno che non sia specificata l'opzione -s
-n (ignorato)
Translated by Giorgio Catanzaro
Located in src/cut.c:147
355.
--complement complement the set of selected bytes, characters
or fields
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--complement complementa l'insieme dei byte, caratteri
o campi selezionati
Translated and reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/cut.c:153
356.
-s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters
--output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter
the default is to use the input delimiter
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-s, --only-delimited non stampa le righe che non contengono delimitatori
--output-delimiter=STRING utilizza STRING come delimitatore di output
il comportamento predefinito è di utilizzare il delimitatore di input
Translated by Giorgio Catanzaro
Reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/cut.c:157
357.

Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one
range, or many ranges separated by commas. Selected input is written
in the same order that it is read, and is written exactly once.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Usare uno solo tra -b, -c o -f. Ogni ELENCO è costituito da un intervallo unico
o da più intervalli separati da virgole. I dati selezionati in ingresso
sono scritti soltanto una volta nello stesso ordine in cui sono letti.
Translated by Giorgio Catanzaro
Located in src/cut.c:167
358.
Each range is one of:

N N'th byte, character or field, counted from 1
N- from N'th byte, character or field, to end of line
N-M from N'th to M'th (included) byte, character or field
-M from first to M'th (included) byte, character or field

With no FILE, or when FILE is -, read standard input.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ogni intervallo è uno tra:

N N-esimo byte, carattere o campo, contato da 1
N- dal N-esimo byte, carattere o campo, alla fine della riga
N-M dal N-esimo al M-esimo byte (incluso), carattere o campo
-M dal primo al M-esimo byte (incluso), carattere o campo

Senza FILE, o quando FILE è -, legge lo standard input.
Translated by Giorgio Catanzaro
Reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/cut.c:227
349358 of 1398 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Agente Roger, Alberto Scotti, Aldo "xoen" Giambelluca, Alessandro Pascali, Alessandro Ranaldi, Alessandro Tanasi, Alessio Treglia, Alex, Alex, AlfaOmega08, AnDrEaLaMa, Andrea Amoroso, Andrea Carratta, Andrea Corbellini, Andrea76, Angelo Conte, Antonio Qbox, Castronovo Davide, Cesare Tirabassi, Claudio Di Vita, Damiano Dallatana, Daniele Baitieri, DannyDei, Devid Antonio Filoni, Enrico Sardi, Ezio Boscani, Fabio Bossi, Francesco Marcolin, Francesco Usseglio, Frediano Ziglio, Giacomo Ritucci, Giancarlo Furia, Gianluca Della Vedova, Giorgio Catanzaro, Giorgio Wicklein, Giuseppe, Giuseppe Passanisi, Guybrush88, HdS619, Italo Canepa, Lilarcor89, Lorenzo, Lorenzo Pasquinelli, Lorenzo Sfarra, Luca Ferretti, Luca Zorzi, Marco Ceruti, Marco d'Itri, Massimiliano Chinni, Maurizio Moriconi, MaxNegro, Mb, Michael Scalet, Michele Angrisano, Michele Gatti, Michele Paolino, Milo Casagrande, Minasss, NickB, Nicola Rosati, Norberto Ostallo, Outspan_87, Paolo Bianchini, Paolo Garbin, Papperol, Riccardo Vianello, Roberto Di Girolamo, Roberto Lacava, Roberto Pauletto, Rolando Bussoli, Sergio Zanchetta, StefanoSnoopy, Uqbar, Valerio Angelici, Viper, bertu, etienner, ftaurino, giannisoft, gnuckx, itemirus, linuxatico88, neokarl, niky, quarK, umbria, yp, zanzalo.