Browsing Finnish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Finnish guidelines.
200209 of 1398 results
200.
failed to change ownership of %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
tiedoston %s omistajuuden muuttaminen epäonnistui
Translated by Lauri Nurmi
Reviewed by Timo Jyrinki
Located in src/chown-core.c:183 src/chown-core.c:189
201.
ownership of %s retained as %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
tiedoston %s omistajana säilytettiin %s
Translated and reviewed by Lauri Nurmi
Located in src/chown-core.c:196
202.
group of %s retained as %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
tiedoston %s ryhmänä säilytettiin %s
Translated and reviewed by Lauri Nurmi
Located in src/chown-core.c:197
203.
ownership of %s retained
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
tiedoston %s omistajuus säilytettiin ennallaan
Translated by Lauri Nurmi
Reviewed by Timo Jyrinki
Located in src/chown-core.c:198
204.
cannot dereference %s
viittausta tiedostoon %s ei voi poistaa
Translated and reviewed by Jussi Aalto
In upstream:
tiedostoa %s ei voi poistaa
Suggested by Lauri Nurmi
Located in src/chown-core.c:395
205.
changing ownership of %s
vaihdettaessa tiedoston %s omistajuutta
Translated by Lauri Nurmi
%s voi olla myös hakemisto, mutta suurta väärinkäsityksen mahdollisuutta ei ole vaikka hakemistostakin annetaan sama virhe.
Located in src/chown-core.c:483
206.
changing group of %s
vaihdettaessa tiedoston %s ryhmää
Translated by Lauri Nurmi
Located in src/chown-core.c:484
207.
Usage: %s [OPTION]... [OWNER][:[GROUP]] FILE...
or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Käyttö: %s [VALITSIN]... [OMISTAJA][:[RYHMÄ]] TIEDOSTO...
tai: %s [VALITSIN]... --reference=VTIED TIEDOSTO...
Translated by Lauri Nurmi
Reviewed by Timo Jyrinki
Located in src/chown.c:78
208.
Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.
With --reference, change the owner and group of each FILE to those of RFILE.

-c, --changes like verbose but report only when a change is made
--dereference affect the referent of each symbolic link (this is
the default), rather than the symbolic link itself
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Vaihda kunkin TIEDOSTOn omistajaksi ja/tai ryhmäksi OMISTAJA ja/tai RYHMÄ.
Jos valitsin --reference on annettu, vaihda kunkin TIEDOSTOn omistajaksi
ja ryhmäksi samat kuin VTIEDostolla.

-c, --changes kuin monisanaisuus, mutta ilmoita vain tehdyt
muutokset
--dereference muuta symbolisen linkin kohdetta, ei linkkiä
itseään (tämä on oletustoimintatapa)
Translated by Lauri Nurmi
Located in src/chown.c:85
209.
--from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP
change the owner and/or group of each file only if
its current owner and/or group match those specified
here. Either may be omitted, in which case a match
is not required for the omitted attribute.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--from=NYKYINEN_OMISTAJA:NYKYINEN_RYHMÄ
vaihda kunkin tiedoston omistajaa ja/tai ryhmää vain
jos sen nykyinen omistaja ja/tai ryhmä täsmää
tässä annettuihin. Jompikumpi voidaan jättää
pois, jolloin pois jätetyn ominaisuuden ei tarvitse
täsmätä.
Translated and reviewed by Lauri Nurmi
Located in src/chown.c:109
200209 of 1398 results

This translation is managed by Ubuntu Finnish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aapo Rantalainen, Alpo Turunen, Antti Aspinen, Antti Kajander, Ari Mujunen, Atte Virtanen, Eero, Eero Salokannel, Elias Julkunen, Elias Kunnas, Heidi Mattila, Jani Hyytiäinen, Jasmo Hiltula, Jere Samuli Perttula, Jere Sokka, Jiri Grönroos, Joni Soini, Joonas Koivunen, Jussi Aalto, Jussi-Ville Heiskanen, Koopee, Lauri Niskanen, Lauri Nurmi, Matti Karnaattu, Mikko Nissinen, Mikko Paukkonen, Riku Eskelinen, Sakari Vaelma, Slaughter, Timo Jyrinki, Tomi Juntunen, Toni Lähdekorpi, V S, Valto Wirkola, jtakalai, mrl586, papukaija.