Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
10431052 of 1398 results
1043.
-e, --echo treat each ARG as an input line
-i, --input-range=LO-HI treat each number LO through HI as an input line
-n, --head-count=COUNT output at most COUNT lines
-o, --output=FILE write result to FILE instead of standard output
--random-source=FILE get random bytes from FILE
-z, --zero-terminated end lines with 0 byte, not newline
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-e, --echo trata cada ARG como fichero de entrada
-i, --input-range=IN-SU trata cada número de IN a SU como fichero de entrada
-n, --head-count=LÍNEAS muestra como mucho LÍNEAS líneas
-o, --output=FICHERO escribe el resultado en FICHERO en lugar de la
salida estándar
--random-source=FICHERO obtiene bytes aleatorios de FICHERO
-z, --zero-terminated termina las líneas con un byte 0, no con nueva línea
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in src/shuf.c:60
1044.
multiple -i options specified
se han especificado varias opciones -i
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/shuf.c:412
1045.
invalid input range %s
rango de entrada inválido %s
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/shuf.c:264
1046.
invalid line count %s
contador de líneas inválido %s
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in src/shuf.c:277
1047.
multiple output files specified
se han especificado varios ficheros de salida
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in src/shuf.c:460 src/sort.c:4575
1048.
cannot combine -e and -i options
no se pueden combinar las opciones -e y -i
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/shuf.c:490
1049.
extra operand %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
operando extra %s
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/shuf.c:358
1050.
Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...
or: %s OPTION
Pause for NUMBER seconds. SUFFIX may be `s' for seconds (the default),
`m' for minutes, `h' for hours or `d' for days. Unlike most implementations
that require NUMBER be an integer, here NUMBER may be an arbitrary floating
point number. Given two or more arguments, pause for the amount of time
specified by the sum of their values.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Modo de empleo: %s NÚMERO[SUFIJO]...
o bien: %s OPCIÓN

Hace una pausa de NÚMERO segundos. El SUFIJO puede ser `s' para segundos
(predeterminado), `m' para minutos, `h' para horas o `d' para días.
Al contrario de la mayoría de las implementaciones que exigen que
NÚMERO sea un entero, aquí NÚMERO puede ser un número de coma flotante
arbitrario. Dados dos o más argumentos, hace una pausa por la cantidad
de tiempo especificada por la suma de sus valores.

Translated by Santiago Vila Doncel
Located in src/sleep.c:46
1051.
invalid time interval %s
intervalo de tiempo inválido %s
Translated by Martin Albisetti
Reviewed by Santiago Vila Doncel
In upstream:
intervalo de tiempo inválido `%s'
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/sleep.c:130 src/timeout.c:364
1052.
cannot read realtime clock
no se puede leer el reloj de tiempo real
Translated and reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/sleep.c:141 src/tail.c:1289
10431052 of 1398 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel O'Rian, Adri Martin, Alevinjonas, Alfonso Jose Rodriguez, Andres Kruger, Andres Recinos, Andres Rodriguez, Andrés Felipe Vargas, Angel Abad, Angel Ramirez Isea, Ariel Cabral, Augusto Elorza, Axel Javier Iglesias, Cancerbero, Carlos L. González S., Carlos Andrés Zambrano (czam), Carlos Arenas, Carlos Martín Nieto, Conde13, Daniel Antonio Segovia, Daniel Doblado, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Daniel Ríos, David Padilla, Denis Fuenzalida, Diego Valencia, DiegoSuarez uy, Don Forigua, Emerson Posadas, Felipe Bañados, Felipe Lucero, Fernando J. E. Aren, Fran Casas, Fran García, Frndo, Félix Gómez, Félix Velasco, GCAPET, Gerardo Cruz, Gonzalo L. Campos Medina, Guillermo Marcelo Benitez, Honorio de la Iglesia Lòpez, Ignacio Martinez Vazquez, Irios, Jaime Soto, Javier Carrasco, Javier Gallego Ramírez, Javier Martin (Habbit), Jesus Segovia, Joaquín Fernández, Jonathan Hernandez, Jorge Dávila, Jorge Dávila López, Jorge García, Jorge Inostroza, Jorge Juan, Jose Humberto Oliveros Magaña, José Lecaros Cisterna, José Raúl González Alonso, Juan Carlos Villegas Botero, Juan Jose Prieto, Juan Pablo Peña Rocha, Juan Sebastián Marulanda, Lehmer, Leo Marte, Luis Aranguren, Luis F. Lopez, Lynn Pajuelo, Manuel Colmenero González, Manuel Duran Moyano, Mario A. Vazquez, Mario Carrion, Martin Albisetti, Matías Menich M., Mauricio Ibáñez, Miguel Herrero, Miguel Pérez Colino, Miguel Ángel Peña Morales, NMo, Nelson Álvarez Sáez, Octavio Alberto, Pablito, Paco Molinero, Quoque, R. Nicolás "Lopecito" López, Rafael Villar Villar, Richi Hurtado , Roberto Rosario, Rolando Blanco, S.Rey, Santiago Gómez, Santiago Vila Doncel, Santicluke, Sebastián Frau, Sergio Cuellar Valdes, Takmadeus, Thinboy00, Vicente Balaguer, Williams Orellana, X3M, Yonseca, aladaris, antillas21, aurorasoluciones, bjsg, carlos, daniel s, danielgd, daniero, glog, guillote_GNU, ivanfelix, jcn363, jggrez, jose isidro, juancarlospaco, juanqui, kamen, karlinux, leocofre, licorna, linkinobi, miguel, milpillas, nimroad, patoruso, santiago, shinobi, soul17, tobeipunk, vladimir prieto, wordgf, Álvaro del Olmo Alonso, Óscar del Río.