Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
833842 of 1398 results
833.
skip-bytes + read-bytes is too large
skip-bytes + read-bytes es demasiado grande
Translated and reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/od.c:1887
834.
warning: invalid width %lu; using %d instead
atención: ancho %lu inválido; se usará %d en su lugar
Translated and reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/od.c:1937
835.
%s: invalid signal
%s: señal inválida
Translated and reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/env.c:564 src/env.c:653 src/operand2sig.c:87
836.
standard input is closed
la entrada estándar está cerrada
Translated and reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/paste.c:211
837.
Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from
each FILE, separated by TABs, to standard output.
With no FILE, or when FILE is -, read standard input.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Escribe secuencialmente en la salida estándar cada línea de los FICHEROs
especificados, separadas por tabuladores.
Si no se especifica FICHERO o FICHERO es `-', lee la entrada estándar.

Translated by Santiago Vila Doncel
Reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/paste.c:440
838.
-d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs
-s, --serial paste one file at a time instead of in parallel
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-d, delimiters=LISTA usa los caracteres indicados en LISTA en lugar de
tabuladores
-s, --serial usa un fichero cada vez, en lugar de hacerlo en
paralelo
Translated by Santiago Vila Doncel
Reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/paste.c:435
839.
delimiter list ends with an unescaped backslash: %s
la lista de delimitadores termina con una barra invertida sin escapar: %s
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in src/paste.c:505
840.
Diagnose invalid or unportable file names.

-p check for most POSIX systems
-P check for empty names and leading "-"
--portability check for all POSIX systems (equivalent to -p -P)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Diagnostica construcciones inválidas o no transportables en nombres de fichero.

-p comprueba para la mayoría de sistemas POSIX
-P comprueba nombres vacíos y "-" de comienzo
--portability comprueba para todos los sistemas POSIX
(equivalente a -p -P)
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in src/pathchk.c:89
841.
leading `-' in a component of file name %s
`-' inicial en un componente del nombre de fichero %s
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in src/pathchk.c:171
842.
nonportable character %s in file name %s
carácter %s no transportable en la cadena de modo %s
Translated by Santiago Vila Doncel
Reviewed by Paco Molinero
Located in src/pathchk.c:195
833842 of 1398 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel O'Rian, Adri Martin, Alevinjonas, Alfonso Jose Rodriguez, Andres Kruger, Andres Recinos, Andres Rodriguez, Andrés Felipe Vargas, Angel Abad, Angel Ramirez Isea, Ariel Cabral, Augusto Elorza, Axel Javier Iglesias, Cancerbero, Carlos L. González S., Carlos Andrés Zambrano (czam), Carlos Arenas, Carlos Martín Nieto, Conde13, Daniel Antonio Segovia, Daniel Doblado, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Daniel Ríos, David Padilla, Denis Fuenzalida, Diego Valencia, DiegoSuarez uy, Don Forigua, Emerson Posadas, Felipe Bañados, Felipe Lucero, Fernando J. E. Aren, Fran Casas, Fran García, Frndo, Félix Gómez, Félix Velasco, GCAPET, Gerardo Cruz, Gonzalo L. Campos Medina, Guillermo Marcelo Benitez, Honorio de la Iglesia Lòpez, Ignacio Martinez Vazquez, Irios, Jaime Soto, Javier Carrasco, Javier Gallego Ramírez, Javier Martin (Habbit), Jesus Segovia, Joaquín Fernández, Jonathan Hernandez, Jorge Dávila, Jorge Dávila López, Jorge García, Jorge Inostroza, Jorge Juan, Jose Humberto Oliveros Magaña, José Lecaros Cisterna, José Raúl González Alonso, Juan Carlos Villegas Botero, Juan Jose Prieto, Juan Pablo Peña Rocha, Juan Sebastián Marulanda, Lehmer, Leo Marte, Luis Aranguren, Luis F. Lopez, Lynn Pajuelo, Manuel Colmenero González, Manuel Duran Moyano, Mario A. Vazquez, Mario Carrion, Martin Albisetti, Matías Menich M., Mauricio Ibáñez, Miguel Herrero, Miguel Pérez Colino, Miguel Ángel Peña Morales, NMo, Nelson Álvarez Sáez, Octavio Alberto, Pablito, Paco Molinero, Quoque, R. Nicolás "Lopecito" López, Rafael Villar Villar, Richi Hurtado , Roberto Rosario, Rolando Blanco, S.Rey, Santiago Gómez, Santiago Vila Doncel, Santicluke, Sebastián Frau, Sergio Cuellar Valdes, Takmadeus, Thinboy00, Vicente Balaguer, Williams Orellana, X3M, Yonseca, aladaris, antillas21, aurorasoluciones, bjsg, carlos, daniel s, danielgd, daniero, glog, guillote_GNU, ivanfelix, jcn363, jggrez, jose isidro, juancarlospaco, juanqui, kamen, karlinux, leocofre, licorna, linkinobi, miguel, milpillas, nimroad, patoruso, santiago, shinobi, soul17, tobeipunk, vladimir prieto, wordgf, Álvaro del Olmo Alonso, Óscar del Río.