Translations by 杜保道
杜保道 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
277. |
ISO9660 image
|
|
2010-09-07 |
ISO9660 镜像
|
|
278. |
Readcd/Readom image
|
|
2010-09-07 |
Readcd/Readom 镜像
|
|
279. |
Cue image
|
|
2010-09-07 |
Cue 镜像
|
|
280. |
Cdrdao image
|
|
2010-09-07 |
Cdrdao 镜像
|
|
282. |
Do you really want to keep the current extension for the disc image name?
|
|
2010-09-07 |
您真的要为该光盘镜像名保持当前的扩展名?
|
|
293. |
"%s": unknown disc image type
|
|
2010-09-07 |
%s:未知镜像类型
|
|
294. |
"%s": %s
|
|
2010-09-07 |
“%s“:%s
|
|
295. |
Click here to select a disc _image
|
|
2010-09-07 |
点此选择光盘镜像(_I)
|
|
311. |
Transcoding song
|
|
2010-09-07 |
正在对歌曲进行转码
|
|
322. |
The filesystem you chose to store the temporary image on cannot hold files with a size over 2 GiB
|
|
2010-09-07 |
您选择存放临时镜像的文件系统不支持大于 2GiB 的文件。
|
|
323. |
The location you chose to store the temporary image on does not have enough free space for the disc image (%ld MiB needed)
|
|
2010-09-07 |
您选择存放临时镜像的位置没有足够空余空间(需要 %ld MiB)
|
|
325. |
No path was specified for the image output
|
|
2010-09-07 |
没有指定镜像输出的路径
|
|
334. |
Solid color
|
|
2010-09-07 |
固定颜色
|
|
337. |
_Image
|
|
2010-09-07 |
图像(_I)
|
|
339. |
Choose an image
|
|
2010-09-07 |
选择一个图像
|
|
340. |
Image style:
|
|
2010-09-07 |
图像类型:
|
|
362. |
The image could not be loaded.
|
|
2010-09-07 |
该镜像无法载入。
|
|
364. |
Directory could not be created (%s)
|
|
2010-09-07 |
无法创建目录(%s)
|
|
365. |
Error while loading the project.
|
|
2010-09-07 |
装入项目时发生错误。
|
|
367. |
The file is empty
|
|
2010-09-07 |
此文件为空
|
|
385. |
It does not appear to be a valid ISO image
|
|
2010-09-07 |
它似乎不是有效的 ISO 镜像
|
|
449. |
Copy Disc
|
|
2010-09-07 |
复制盘片
|
|
450. |
_Write to Disc…
|
|
2010-09-07 |
写入到盘片(_W)...
|
|
451. |
Write disc image to a CD or DVD
|
|
2010-09-07 |
将光盘镜像写入到一张光盘或 DVD 盘
|
|
452. |
_Copy Disc…
|
|
2010-09-07 |
复制盘片(_C)...
|
|
454. |
_Blank Disc…
|
|
2010-09-07 |
擦除盘片(_B)...
|
|
456. |
_Check Disc…
|
|
2010-09-07 |
检查盘片(_C)...
|
|
458. |
Please select another image.
|
|
2010-09-07 |
请选择另一镜像。
|
|
471. |
_Blank…
|
|
2010-09-07 |
擦除(_B)...
|
|
473. |
_Check Integrity…
|
|
2010-09-07 |
检查完整性(_C)...
|
|
526. |
_Split Track…
|
|
2010-09-07 |
分割音轨(_S)...
|
|
549. |
Create _DTS Tracks
|
|
2010-09-07 |
创建 _DTS 轨道
|
|
600. |
R_ename…
|
|
2010-09-07 |
重命名(_E)...
|
|
609. |
There is only one selected file ("%s"). It is the image of a disc and its contents can be burned
|
|
2010-09-07 |
只选择了一个文件(“%s”)。该文件为光盘镜像,其内容可以被刻录。
|
|
611. |
Burn as _Image
|
|
2010-09-07 |
刻录镜像(_I)
|
|
617. |
_Rename for Full Windows Compatibility
|
|
2010-09-07 |
重命名以完全兼容 Windows(_R)
|
|
629. |
Do you really want to add "%s" to the selection?
|
|
2010-09-07 |
您确定要添加“%s”到选择吗?
|
|
632. |
I_mport %s
|
|
2010-09-07 |
导入 %s(_M)
|
|
672. |
_Burn…
|
|
2010-09-07 |
刻录(_B)...
|
|
675. |
To remove files select them then click on the "Remove" button or press "Delete" key
|
|
2010-09-07 |
若要删除文件,请选择你要删除的文件并点击删除按钮或者按“Delete“键
|
|
676. |
Estimated project size: %s
|
|
2010-09-07 |
估算项目大小:%s
|
|
724. |
_Burn Image…
|
|
2010-09-07 |
刻录镜像(_B)...
|
|
725. |
Burn an existing CD/DVD image to disc
|
|
2010-09-07 |
刻录现存的 CD/DVD 镜像文件到光盘
|
|
726. |
_Open…
|
|
2010-09-07 |
打开(_O)...
|
|
737. |
Brasero — New Image File
|
|
2010-09-07 |
Brasero - 新建镜像文件
|
|
767. |
No MD5 file was given.
|
|
2010-09-07 |
没有指定 MD5 文件。
|
|
776. |
All files need to be analysed to complete this operation.
|
|
2010-09-07 |
若要完成此操作所有文件都需经过分析。
|
|
779. |
The drive is empty
|
|
2010-09-07 |
驱动器为空
|
|
786. |
Set the drive to be used for burning
|
|
2010-09-07 |
设置用来刻录的驱动器
|
|
788. |
Create an image file instead of burning
|
|
2010-09-07 |
创建一个镜像文件而不是刻录
|