|
20.
|
|
|
No symbols
|
|
|
|
Nici un simbol
|
|
Translated and reviewed by
Eugen Hoanca
|
|
|
|
Located in
bfd.c:461
|
|
21.
|
|
|
Archive has no index; run ranlib to add one
|
|
|
|
Arhiva nu are nici un index.; rulaţi ranlib pentru a adăuga unul
|
|
Translated and reviewed by
Eugen Hoanca
|
|
|
|
Located in
bfd.c:462
|
|
22.
|
|
|
No more archived files
|
|
|
|
Nu mai există fişiere arhivate
|
|
Translated and reviewed by
Eugen Hoanca
|
|
|
|
Located in
bfd.c:463
|
|
23.
|
|
|
Malformed archive
|
|
|
|
Arhivă malformată
|
|
Translated and reviewed by
Eugen Hoanca
|
|
|
|
Located in
bfd.c:464
|
|
24.
|
|
|
File format not recognized
|
|
|
|
Formatul de fişier nu a fost recunoscut
|
|
Translated and reviewed by
Eugen Hoanca
|
|
|
|
Located in
bfd.c:466
|
|
25.
|
|
|
File format is ambiguous
|
|
|
|
Formatul de fişier este ambiguu
|
|
Translated and reviewed by
Eugen Hoanca
|
|
|
|
Located in
bfd.c:467
|
|
26.
|
|
|
Section has no contents
|
|
|
|
Secţiunea nu are conţinut
|
|
Translated and reviewed by
Eugen Hoanca
|
|
|
|
Located in
bfd.c:468
|
|
27.
|
|
|
Nonrepresentable section on output
|
|
|
|
Secţiune de output nereprezentabilă
|
|
Translated and reviewed by
Eugen Hoanca
|
|
|
|
Located in
bfd.c:469
|
|
28.
|
|
|
Symbol needs debug section which does not exist
|
|
|
|
Simbolul necesită secţiune de debug care nu există
|
|
Translated and reviewed by
Eugen Hoanca
|
|
|
|
Located in
bfd.c:470
|
|
29.
|
|
|
Bad value
|
|
|
|
Valoare eronată
|
|
Translated and reviewed by
Eugen Hoanca
|
|
|
|
Located in
bfd.c:471
|