Translations by Vitaliy Kosharskiy
Vitaliy Kosharskiy has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Authorization problem: Remote server did not advertise required TLS support.
|
|
2010-03-18 |
Проблеми авторизації: Віддалений сервер не повідомив про необхідність використання TLS.
|
|
2. |
Authorization problem: Remote server requires TLS.
|
|
2010-03-18 |
Проблеми авторизації: Віддалений сервер вимагає використання TLS.
|
|
3. |
TLS negotiation failed
|
|
2010-03-18 |
Невдале встановлення з'єднання TLS
|
|
4. |
Bad response to Hello command: ERR=
|
|
2010-03-18 |
Погана відповідь на команду Hello: ERR=
|
|
5. |
Director rejected Hello command
|
|
2010-03-18 |
Керівник не прийняв команду Hello
|
|
6. |
Director authorization problem.
Most likely the passwords do not agree.
If you are using TLS, there may have been a certificate validation error during the TLS handshake.
Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000 for help.
|
|
2010-03-18 |
Проблеми авторизації Керівника.
Швидше за все, проблема у паролях.
Якщо Ви використовуєте TLS, можливо, невдала перевірка сертифікату під час TLS handshake.
Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.
|
|
7. |
No record for %d %s
|
|
2010-03-18 |
Відсутні записи для %d %s
|
|
8. |
Console: name=%s rcfile=%s histfile=%s
|
|
2010-03-18 |
Консоль: назва=%s rcfile=%s histfile=%s
|
|
9. |
Director: name=%s address=%s DIRport=%d
|
|
2010-03-18 |
Керівник: назва=%s адреса=%s DIRport=%d
|
|
10. |
Unknown resource type %d
|
|
2010-03-18 |
Невідомий тип ресурсу %d
|
|
11. |
%s item is required in %s resource, but not found.
|
|
2010-03-18 |
Не знайдено необхідний елемент %s для ресурсу %s.
|
|
12. |
Attempt to define second %s resource named "%s" is not permitted.
|
|
2010-03-18 |
Спроба визначити другий %s ресурс із назвою "%s" не дозволяється.
|
|
29. |
%s digest initialization failed
|
|
2010-03-18 |
Невдала ініціалізація відбитку %s
|
|
58. |
Authorization key rejected by Storage daemon.
Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000 for help.
|
|
2010-03-18 |
Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.
|
|
96. |
Could not create digest.
|
|
2010-03-18 |
Не можливо створити відбиток.
|
|
200. |
Unknown include/exclude option: %c
|
|
2010-03-18 |
Не зрозуміла опція параметру include/exclude: %c
|
|
207. |
Storage daemon
|
|
2010-03-18 |
Зберігач
|
|
240. |
Could not create %s: ERR=%s
|
|
2010-03-18 |
Не вдалось створити %s: ERR=%s
|
|
308. |
Cryptography library initialization failed.
|
|
2010-03-18 |
Ініціалізація криптографії невдала.
|
|
309. |
Please correct configuration file: %s
|
|
2010-03-18 |
Будьласка виправте файл конфігурації: %s
|
|
313. |
TLS required but not configured in Bacula.
|
|
2010-03-18 |
TLS необхідний, але не налаштовано у Bacula.
|
|
329. |
No %s resource defined
|
|
2010-03-18 |
Ресурс %s не визначено
|
|
330. |
Monitor: name=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s
|
|
2010-03-18 |
Споглядач: назва=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s
|
|
331. |
Director: name=%s address=%s FDport=%d
|
|
2010-03-18 |
Керівник: назва=%s address=%s FDport=%d
|
|
332. |
Client: name=%s address=%s FDport=%d
|
|
2010-03-18 |
Клієнт: назва=%s address=%s FDport=%d
|
|
333. |
Storage: name=%s address=%s SDport=%d
|
|
2010-03-18 |
Сховище: назва=%s address=%s SDport=%d
|
|
335. |
Unknown resource type %d in dump_resource.
|
|
2010-03-18 |
Невідомий тип ресурсу %d у dump_resource.
|
|
336. |
Unknown resource type %d in free_resource.
|
|
2010-03-18 |
Невідомий тип ресурсу %d у free_resource.
|
|
337. |
Too many items in %s resource
|
|
2010-03-18 |
Забагато елементів у ресурсі %s
|
|
338. |
Unknown resource type %d in save_resource.
|
|
2010-03-18 |
Невідомий тип ресурсу %d у save_resource.
|
|
339. |
Director authorization problem.
Most likely the passwords do not agree.
Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000 for help.
|
|
2010-03-18 |
Проблеми під час авторизації Керівником.
Швидше за все, невірні паролі.
Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.
|
|
340. |
Bad response to Hello command: ERR=%s
|
|
2010-03-18 |
Погана відповідь на команду Hello: ERR=%s
|
|
341. |
Error sending Hello to Storage daemon. ERR=%s
|
|
2010-03-18 |
Не вдалося надіслати Hello до Зберігача. ERR=%s
|
|
342. |
Director and Storage daemon passwords or names not the same.
Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000 for help.
|
|
2010-03-18 |
Керівник та Зберігач мають не однакові назви або паролі.
Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.
|
|
344. |
Storage daemon rejected Hello command
|
|
2010-03-18 |
Зберігач відхилив команду Hello
|
|
345. |
Error sending Hello to File daemon. ERR=%s
|
|
2010-03-18 |
Помилка надсилання Hello до Збирача. ERR=%s
|
|
346. |
Director and File daemon passwords or names not the same.
Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000 for help.
|
|
2010-03-18 |
Керівник та Збирач мають не однакові назви або паролі.
Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.
|
|
347. |
Bad response from File daemon to Hello command: ERR=%s
|
|
2010-03-18 |
Невірна відповідь від Збирача на команду Hello: ERR=%s
|
|
348. |
File daemon rejected Hello command
|
|
2010-03-18 |
Збирач відхилив команду Hello
|
|
349. |
Written by Nicolas Boichat (2004)
Version: %s (%s) %s %s %s
Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]
-c <file> set configuration file to file
-d <nn> set debug level to <nn>
-dt print timestamp in debug output
-t test - read configuration and exit
-? print this message.
|
|
2010-03-18 |
Автор Nicolas Boichat (2004)
Версія: %s (%s) %s %s %s
Використання: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]
-c <file> задати конфігураційний файл <file>
-d <nn> встановити рівень відлагоджування у <nn>
-dt виводити часову мітку у даних відлагоджування
-t перевірка - прогитати конфігурацію і завершити
-? показати це повідомлення.
|
|
350. |
Error: %d Monitor resources defined in %s. You must define one and only one Monitor resource.
|
|
2010-03-18 |
Помилка: %d ресурсів Спостерігача визначено у %s. Ви повинні визначити одині тільки один ресурс Спостерігача.
|
|
351. |
No Client, Storage or Director resource defined in %s
Without that I don't how to get status from the File, Storage or Director Daemon :-(
|
|
2010-03-18 |
У %s не визначено жодного ресурсу Клієнту, Зберігача або Керівника
Без цього я не знаю як отримати статус Зберігача, Збирача або Керівника
|
|
352. |
Invalid refresh interval defined in %s
This value must be greater or equal to 1 second and less or equal to 10 minutes (read value: %d).
|
|
2010-03-18 |
Задано поганий інтервал оновлення у %s
Це значення повинно бути не меньше 1 секунди та не більше 10 хвилин (теперішнє значення: %d).
|
|
353. |
Bacula daemon status monitor
|
|
2010-03-18 |
Монітор статусу демонів Bacula
|
|
354. |
Open status window...
|
|
2010-03-18 |
Відкрити вікно статусу
|
|
355. |
Exit
|
|
2010-03-18 |
Закінчити
|
|
357. |
(DIR)
|
|
2010-03-18 |
Керівник
|
|
358. |
(FD)
|
|
2010-03-18 |
Збирач
|
|
359. |
(SD)
|
|
2010-03-18 |
(Зберігач)
|
|
360. |
Unknown status.
|
|
2010-03-18 |
Невідомий статус
|