Translations by www8

www8 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 87 results
114.
You can only specify a package version with an 'install' command or a 'forbid-version' command.
2006-05-10
Wersję pakietu można podać tylko przy poleceniu "install" lub przy użyciu komendy "forbid-version".
151.
Unexpected end-of-file on standard input
2006-05-22
Nieoczekiwany koniec pliku w standardowym wyjściu
180.
*** WARNING *** Ignoring these trust violations because %s::CmdLine::Ignore-Trust-Violations is 'true'!
2006-05-22
*** UWAGA *** Ignorowanie tych naruszeń bezpieczeństwa z powodu %s::CmdLine::Ignore-Trust-Violations jest 'prawdą'!
262.
Select the version of %s that should be used:
2006-05-10
Wybierz wersję %s, która powinna być używana:
263.
Invalid response. Please enter an integer between 1 and %d.
2006-05-10
Nieprawidłowa odpowiedź. Proszę wpisać liczbę całkowitą pomiędzy 1 a %d.
266.
No such package "%s"
2006-05-10
Nie ma pakietu "%s"
267.
%s has no version named "%s"
2006-05-10
%s nie ma wersji nazwanej "%s"
269.
Allowing the installation of %s version %s (%s)
2006-05-15
Dopuszczenie instalacji %s wersja %s (%s)
290.
*** No more solutions available ***
2006-05-10
*** Nie ma więcej rozwiązań ***
351.
Unable to locate package %s
2006-05-10
Nie udało się odnaleźć pakietu %s
378.
Install
2006-05-17
Instaluj
441.
failed to remove %s
2006-05-10
Nie można usunąć %s
442.
failed to rename %s to %s
2006-05-10
Nie można zmienić nazwy %s na %s
449.
%s is readable but not writable; unable to write configuration file.
2006-05-15
Nie można zastąpić %s nowym plikiem konfiguracyjnym (brak praw do zapisu).
452.
The package cache is not available; unable to download and install packages.
2006-05-15
Cache pakietów jest niedostęne. Nie można ściągać ani instalować pakietów.
457.
A package failed to install. Trying to recover:
2006-05-15
Instalacja pakietu nie powiodła się. Próba odtworzenia:
475.
Error generating local time (%s)
2006-05-15
Błąd w trakcie generowania czasu lokalnego (%s)
497.
Broken
2006-05-10
Uszkodzone
498.
Unchanged
2006-05-10
Niezmienione
499.
Remove [unused]
2006-05-17
Usuń [nieużywane]
501.
Install [auto]
2006-05-10
Instaluj [automatycznie]
502.
Remove [auto]
2006-05-10
Usuń [automatycznie]
503.
Downgrade
2006-05-17
Cofnij do poprzedniej wersji
504.
Hold
2006-05-17
Wstrzymaj
505.
Reinstall
2006-05-17
Reinstaluj
506.
Remove
2006-05-10
Usuń
507.
Upgrade
2006-05-10
Uaktualnij
508.
Keep
2006-05-10
Zachowaj
509.
Virtual
2006-05-10
Wirtualny
510.
Installed
2006-05-10
Zainstalowany
511.
Essential
2006-05-10
Istotny
513.
Garbage
2006-05-10
Śmieć
515.
New Package
2006-05-10
Nowy Pakiet
516.
Upgradable
2006-05-15
Do aktualizacji
529.
Can't search for ""
2006-05-15
Nie można znaleźć ""
542.
Building tag database
2006-05-15
Budowanie bazy tagów
545.
Unable to create temporary directory from template "%s": %s
2006-05-15
Nie można stworzyć przykładowego katalogu z przykładu "%s":%s
547.
Unknown error
2006-05-10
Nieznany błąd
549.
Unable to remove "%s"
2006-05-21
Nie można usunąć "%s"
551.
Failure closing directory "%s"
2006-05-21
Nie można zamknąć katalogu "%s"
2006-05-21
Nie można zamknąć
552.
Unable to remove directory "%s"
2006-05-17
Nie można otworzyć katalogu %s
557.
The default color may only be used as a background.
2006-05-10
Domyślny kolor może być używany tylko jako tło.
562.
Expected ',' or '(', got '%c'
2006-05-17
Spodziewano się ',' lub '(', dostano '%c'
569.
Expected '(' after 'filter'
2006-05-10
Spodziewano się '(' po 'filtr'
571.
Exactly one filter must be provided as an argument to a filter policy
2006-05-22
Dokładnie jeden filtr musi być wprowadzony jako argument filtru zasad
635.
reinstall - Download and (possibly) reinstall a currently installed package
2006-05-15
reinstall - Ściągnij i (prawdopodobnie) przeinstaluj bieżący zainstalowany pakiet
660.
Expected a number after -q=
2006-05-15
Spodziewano się liczby po -q=
661.
Expected a number after -q=, got %s
2006-05-15
Spodziewano się liczby po -q=, otrzymano %s
673.
Search backwards for:
2006-05-17
Znajdź opóźnione dla: