Translations by Atanas Kovachki

Atanas Kovachki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 138 results
1.
Unable to read the cdrom database %s
2013-11-27
Не може да се прочете база данни %s от компактдиска
2.
Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update cannot be used to add new CD-ROMs
2013-11-27
Моля, използвайте apt-cdrom, така че «APT» да може да разпознае този компактдиск. «apt-get update» не се използва за добавяне на нови дискове
3.
Wrong CD-ROM
2013-11-27
Несъвместим компактдиск
4.
Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use.
2013-11-27
Неуспешно демонтиране на компактдиска в %s, възможно е той все още да се използва.
5.
Disk not found.
2014-03-10
Диска не е намерен.
6.
File not found
2014-03-10
Файла не бе намерен
2013-11-27
Файлът не бе намерен
7.
Failed to stat
2013-11-27
Неуспешно получаване на атрибути
8.
Failed to set modification time
2013-11-27
Неуспешно задаване на време за промяна
9.
Invalid URI, local URIS must not start with //
2013-11-27
Невалиден URI адрес, локалните URI адреси не трябва да започват с //
10.
Logging in
2013-11-27
Вход в системата
11.
Unable to determine the peer name
2013-11-27
Невъзможно е да се определи името на отдалечения сървър
12.
Unable to determine the local name
2013-11-27
Невъзможно е да се определи локалното име
14.
USER failed, server said: %s
2014-03-08
Командата USER се провали, сървърът съобщи: %s
2013-11-27
Командата USER не е изпълнена, сървърът съобщи: %s
15.
PASS failed, server said: %s
2013-11-27
Командата PASS не е изпълнена, сървърът съобщи: %s
16.
A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin is empty.
2013-11-27
Прокси сървъра е зададен, но няма скрипт за вход в системата, Acquire::ftp::ProxyLogin е празен.
17.
Login script command '%s' failed, server said: %s
2014-03-10
Командата «%s» на скрипта за влизане се провали, сървърът съобщи: %s
18.
TYPE failed, server said: %s
2013-11-27
Командата TYPE не е изпълнена, сървърът съобщи: %s
19.
Connection timeout
2014-03-10
Времето за свързване изтече
20.
Server closed the connection
2013-11-27
Сървъра прекрати връзката
21.
Read error
2014-03-10
Грешка при четенето
24.
Write error
2014-03-10
Грешка при записването
25.
Could not create a socket
2013-11-27
Неуспешно създаване на сокет
26.
Could not connect data socket, connection timed out
2013-11-27
Неуспешно създаване на сокет за данни, допустимото време за свързване изтече
27.
Failed
2014-03-10
Неуспешно
28.
Could not connect passive socket.
2013-11-27
Неуспешно свързване на пасивния сокет.
29.
getaddrinfo was unable to get a listening socket
2013-11-27
getaddrinfo не успя да се добере до слушащият сокет
30.
Could not bind a socket
2013-11-27
Неуспешно свързване на сокета
31.
Could not listen on the socket
2014-03-10
Неуспешно приемане на свързването на сокета
2013-11-27
Не може да приеме свързването на сокета
32.
Could not determine the socket's name
2013-11-27
Неуспешно определяне на името на сокета
33.
Unable to send PORT command
2013-11-27
Неуспешно изпращане на командата PORT
35.
EPRT failed, server said: %s
2013-11-27
Командата EPRT не е изпълнена, сървърът съобщи: %s
36.
Data socket connect timed out
2013-11-27
Изтече времето за установяване на връзка със сокета за данни
39.
Unable to fetch file, server said '%s'
2014-03-10
Неуспешно изтегляне на файла, сървърът съобщи «%s»
2013-11-27
Неуспешно изтегляне на файла, сървърът съобщи „%s“
40.
Data socket timed out
2013-11-27
Изтече времето за връзка със сокета за данни
41.
Data transfer failed, server said '%s'
2014-03-10
Неуспешно прехвърляне на данни, сървърът съобщи: «%s»
2013-11-27
Неуспешно прехвърляне на данни, сървърът съобщи: „%s“
43.
Unable to invoke
2014-03-10
Неуспешно извикване на
46.
Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)
2013-11-27
Неуспешно създаване на сокета за %s (f=%u t=%u p=%u)
47.
Cannot initiate the connection to %s:%s (%s).
2014-03-10
Не може да се инициализира връзка с %s:%s (%s).
48.
Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out
2014-03-10
Неуспешно свързване с %s:%s (%s), допустимото време изтече
49.
Could not connect to %s:%s (%s).
2014-03-10
Неуспешно свързване с %s:%s (%s).
51.
Could not resolve '%s'
2014-03-10
Неуспешно намиране на IP адреса на «%s»
2013-11-27
Неуспех при намирането на IP адреса на «%s»
52.
Temporary failure resolving '%s'
2013-11-27
Временен неуспех при намирането на IP адреса на «%s»
53.
Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)
2014-03-10
Нещо лошо се случи при намирането на IP адреса на «%s:%s» (%i - %s)
54.
Unable to connect to %s:%s:
2014-03-10
Неуспешно свързване с %s:%s: