Translations by Junichi Uekawa
Junichi Uekawa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 33 of 33 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
database %s failed to load.
|
|
2008-12-18 |
データベース %s をロードするのに失敗しました
|
|
2. |
Unknown frontend: %s
|
|
2008-12-18 |
不明なフロントエンド: %s
|
|
3. |
%s: will be newly installed
|
|
2006-04-05 |
%s: を新規にインストールします
|
|
4. |
%s: Version %s has already been seen
|
|
2006-04-05 |
%s: バージョン %s は既にみられています
|
|
5. |
News for %s
|
|
2008-12-18 |
%s のニュース
|
|
6. |
Changes for %s
|
|
2006-04-05 |
%s の変更点
|
|
7. |
Informational notes
|
|
2006-04-05 |
情報メモ
|
|
8. |
apt-listchanges: News
|
|
2008-12-18 |
apt-listchanges: ニュース
|
|
9. |
apt-listchanges: Changelogs
|
|
2008-12-18 |
apt-listchanges: Changelog
|
|
10. |
Aborting
|
|
2008-12-18 |
アボートします
|
|
11. |
Confirmation failed, don't save seen state
|
|
2008-12-18 |
確認失敗しました、seen 状態を保存しません
|
|
12. |
apt-listchanges: changelogs for %s
|
|
2008-12-18 |
apt-listchanges: %s の changelog
|
|
13. |
apt-listchanges: news for %s
|
|
2008-12-18 |
apt-listchanges: %s のニュース
|
|
14. |
didn't find any valid .deb archives
|
|
2006-04-05 |
有効な.debアーカイブを見付ける事ができませんでした
|
|
15. |
Usage: apt-listchanges [options] {--apt | filename.deb ...}
|
|
2008-12-18 |
使用方法: apt-listchanges [オプション] {--apt | ファイル名.deb ...}
|
|
16. |
Unknown option %s for --which. Allowed are: %s.
|
|
2008-12-18 |
--which に対しての不正なオプション %s です. 可能なオプションは: %s.
|
|
17. |
Can't set locale; make sure $LC_* and $LANG are correct!
|
|
2008-12-18 |
locale を設定できません、 $LC_* と $LANG が正しいか確認してください!
|
|
18. |
Continue Installation?
|
|
2008-12-18 |
インストールを継続しますか?
|
|
19. |
You can abort the installation if you select 'no'.
|
|
2008-12-18 |
noを選択することでインストールを中止することができます。
|
|
20. |
Ignoring `%s' (seems to be a directory!)
|
|
2008-12-18 |
「%s」を無視することができます(ディレクトリのようです!)
|
|
21. |
Wrong or missing VERSION from apt pipeline
(is Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::Version set to 2?)
|
|
2006-04-05 |
aptのパイプラインから来ているVERSIONが間違っているか,もしくは無いです.
(Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::Version は 2になっていますか?)
|
|
22. |
Mailing %s: %s
|
|
2008-12-18 |
%s にメール: %s
|
|
2006-04-05 |
%s にchangelogをメールしています
|
|
23. |
The %s frontend is deprecated, using pager
|
|
2008-12-18 |
%s フロントエンドは廃止されました, pagerを使います
|
|
2006-04-05 |
newt フロントエンドは廃止されました.pagerを使います
|
|
2006-04-05 |
newt フロントエンドは廃止されました.pagerを使います
|
|
2006-04-05 |
newt フロントエンドは廃止されました.pagerを使います
|
|
2006-04-05 |
newt フロントエンドは廃止されました.pagerを使います
|
|
24. |
The mail frontend needs a installed 'sendmail', using pager
|
|
2008-12-18 |
メールフロントエンドを利用するには sendmail がインストールされている必要があります。pager を使います。
|
|
25. |
The gtk frontend needs a working python-gtk2 and python-glade2.
Those imports can not be found. Falling back to pager.
The error is: %s
|
|
2008-12-18 |
GTKフロントエンドは python-gtk2とpython-glade2を必要とします。
インポートを見つけられませんでした。ページャーにフェールバックします。
エラーは:
|
|
26. |
Do you want to continue? [Y/n]
|
|
2008-12-18 |
これでよろしいですか [Y(はい)/n(いいえ)]
|
|
27. |
Reading changelogs
|
|
2006-04-05 |
changelog を読んでいます
|
|
28. |
Done
|
|
2006-04-05 |
完了
|