|
21.
|
|
|
Symptom script %s did not determine an affected package
|
|
|
|
Le script %s n'a pas pu déterminer un paquet affecté
|
|
Translated by
Bruno
|
|
Reviewed by
gisele perreault
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:699
|
|
22.
|
|
|
Package %s does not exist
|
|
|
|
Le paquet %s n'existe pas
|
|
Translated by
Bruno
|
|
Reviewed by
gisele perreault
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:705
|
|
23.
|
|
|
Cannot create report
|
|
|
|
Impossible de créer le rapport
|
|
Translated by
cgbspender
|
|
Reviewed by
gisele perreault
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:734 ../apport/ui.py:932 ../apport/ui.py:965
../apport/ui.py:972
|
|
24.
|
|
|
Updating problem report
|
|
|
|
Mise à jour du rapport d'anomalie
|
|
Translated by
65GYgzf
|
|
Reviewed by
gisele perreault
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:749 ../apport/ui.py:803 ../apport/ui.py:820
|
|
25.
|
|
|
You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report is a duplicate or already closed.
Please create a new report using "apport-bug".
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vous n'avez pas rapporté ce problème ou n'y êtes pas abonné, ou le rapport est un doublon ou déjà fermé.
Veuillez créer un nouveau rapport en utilisant « [nbsp] apport-bug [nbsp] ».
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:751
|
|
26.
|
|
|
You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to a new bug.
Subsequently, we recommend that you file a new bug report using "apport-bug" and make a comment in this bug about the one you file.
Do you really want to proceed?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vous n'êtes pas le rédacteur de ce rapport d'anomalie. Il est bien plus facile de marquer un bogue comme doublon que de déplacer vos commentaires et pièces jointes vers un nouveau bogue.
Par conséquent, nous vous recommandons de compléter un nouveau rapport de bogue en utilisant « [nbsp] apport-bug [nbsp] » et de laisser un commentaire dans le bogue initial.
Voulez-vous vraiment continuer [nbsp] ?
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:763
|
|
27.
|
|
|
No additional information collected.
|
|
|
|
Aucune information supplémentaire n'a été collectée.
|
|
Translated by
Bruno
|
|
Reviewed by
gisele perreault
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:803 ../apport/ui.py:820
|
|
28.
|
|
|
What kind of problem do you want to report?
|
|
|
|
Quel type de problème voulez-vous signaler[nbsp] ?
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:876
|
|
29.
|
|
|
Unknown symptom
|
|
|
|
Symptôme inconnu
|
|
Translated by
Nicolas Van Wambeke
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:895
|
|
30.
|
|
|
The symptom "%s" is not known.
|
|
|
|
Le symptôme «[nbsp] %s[nbsp] » est inconnu.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:896
|