Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
1625 of 115 results
16.
The group `%s' already exists.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Група "%s" вже існує.
Translated and reviewed by Eugeniy Meshcheryakov
Located in ../adduser:351 ../adduser:991
17.
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Немає вільних GID у проміжку %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
Translated and reviewed by Mykola Tkach
In upstream:
Немає вільних GID в проміжку %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
Suggested by Eugeniy Meshcheryakov
Located in ../adduser:371
18.
The user `%s' does not exist.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Користувач "%s" не існує.
Translated and reviewed by Eugeniy Meshcheryakov
Located in ../deluser:447
19.
The group `%s' does not exist.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Група "%s" не існує.
Translated and reviewed by Eugeniy Meshcheryakov
Located in ../deluser:451
20.
The user `%s' is already a member of `%s'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Користувач "%s" вже є членом "%s".
Translated and reviewed by Eugeniy Meshcheryakov
Located in ../adduser:394 ../adduser:788
21.
Adding user `%s' to group `%s' ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Додається користувач "%s" до групи "%s"...
Translated and reviewed by Eugeniy Meshcheryakov
Located in ../adduser:398 ../adduser:794
22.
The system user `%s' already exists. Exiting.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Системний користувач `%s' вже існує. Вихід.
Translated and reviewed by CrabMan
Located in ../adduser:469
23.
The user `%s' already exists. Exiting.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Користувач `%s' вже існує. Вихід.
Translated and reviewed by CrabMan
Located in ../adduser:376
24.
The user `%s' already exists with a different UID. Exiting.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Користувач "%s" вже існує але має інший UID. Виходимо.
Translated and reviewed by Eugeniy Meshcheryakov
Located in ../adduser:425
25.
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Немає вільної пари UID/GID на проміжку %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
Translated and reviewed by Eugeniy Meshcheryakov
Located in ../adduser:439
1625 of 115 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: CrabMan, Eugeniy Meshcheryakov, Mykola Tkach, Serge Gavrilenko, Sergiy Matrunchyk, Serhey Kusyumoff (Сергій Кусюмов), Simonenko, Vadym Abramchuck, Volodymyr Dudenko.