|
16.
|
|
|
The group `%s' already exists.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Група "%s" вже існує.
|
|
Translated and reviewed by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../adduser:351 ../adduser:991
|
|
17.
|
|
|
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Немає вільних GID у проміжку %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Немає вільних GID в проміжку %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
|
|
|
Suggested by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../adduser:371
|
|
18.
|
|
|
The user `%s' does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Користувач "%s" не існує.
|
|
Translated and reviewed by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../deluser:447
|
|
19.
|
|
|
The group `%s' does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Група "%s" не існує.
|
|
Translated and reviewed by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../deluser:451
|
|
20.
|
|
|
The user `%s' is already a member of `%s'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Користувач "%s" вже є членом "%s".
|
|
Translated and reviewed by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../adduser:394 ../adduser:788
|
|
21.
|
|
|
Adding user `%s' to group `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Додається користувач "%s" до групи "%s"...
|
|
Translated and reviewed by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../adduser:398 ../adduser:794
|
|
22.
|
|
|
The system user `%s' already exists. Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Системний користувач `%s' вже існує. Вихід.
|
|
Translated and reviewed by
CrabMan
|
|
|
|
Located in
../adduser:469
|
|
23.
|
|
|
The user `%s' already exists. Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Користувач `%s' вже існує. Вихід.
|
|
Translated and reviewed by
CrabMan
|
|
|
|
Located in
../adduser:376
|
|
24.
|
|
|
The user `%s' already exists with a different UID. Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Користувач "%s" вже існує але має інший UID. Виходимо.
|
|
Translated and reviewed by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../adduser:425
|
|
25.
|
|
|
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Немає вільної пари UID/GID на проміжку %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
Translated and reviewed by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../adduser:439
|