|
157.
|
|
|
Unable to play the file
|
|
|
|
ફાઇલને વગાડવામાં નિષ્ફળતા
|
|
Translated by
વિશાલ ભલાણી
|
|
|
|
Located in
src/backend/bacon-video-widget-gst-missing-plugins.c:275
|
|
158.
|
|
|
%s is required to play the file, but is not installed.
|
|
|
%s are required to play the file, but are not installed.
|
|
|
|
ફાઇલને જોવા માટે %s જરૂરી છે, પરંતુ સ્થાપિત થયેલ નથી.
|
|
Translated by
વિશાલ ભલાણી
|
|
|
ફાઇલોને જોવા માટે %s જરૂરી છે, પરંતુ સ્થાપિત થયેલ નથી.
|
|
Translated by
વિશાલ ભલાણી
|
|
|
|
Located in
src/backend/bacon-video-widget-gst-missing-plugins.c:278
|
|
159.
|
|
|
_Find in %s
|
|
|
TRANSLATORS: this is a button to launch a codec installer.
* %s will be replaced with the software installer's name, e.g.
* 'Software' in case of gnome-software.
|
|
|
|
%s માં શોધો
|
|
Translated by
વિશાલ ભલાણી
|
|
|
|
Located in
src/backend/bacon-video-widget-gst-missing-plugins.c:286
|
|
160.
|
|
|
--:--
|
|
|
translators: Unknown time
|
|
|
|
--:--
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
src/gst/totem-time-helpers.c:45
|
|
161.
|
|
|
%d :%02d :%02d
|
Context: |
|
long time format
|
|
|
hour:minutes:seconds
Translators: This is a time format, like "9:05:02" for 9
* hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
* the separator that your locale uses or use "%Id" instead
* of "%d" if your locale uses localized digits.
|
|
|
|
%d :%02d :%02d
|
|
Translated by
Sweta Kothari
|
|
|
|
Located in
src/gst/totem-time-helpers.c:81 src/plugins/skipto/totem-time-entry.c:58
|
|
162.
|
|
|
%d :%02d :%02d .%03d
|
Context: |
|
long time format
|
|
|
hour:minutes:seconds.msecs
Translators: This is a time format, like "9:05:02.050" for 9
* hours, 5 minutes, 2 seconds and 50 milliseconds. You may change ":" to
* the separator that your locale uses or use "%Id" instead
* of "%d" if your locale uses localized digits.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/gst/totem-time-helpers.c:89
|
|
163.
|
|
|
-%d :%02d :%02d
|
Context: |
|
long time format
|
|
|
-hour:minutes:seconds
Translators: This is a time format, like "-9:05:02" for 9
* hours, 5 minutes, and 2 seconds playback remaining. You may
* change ":" to the separator that your locale uses or use
* "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits.
|
|
|
|
-%d :%02d :%02d
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
|
| msgctxt "long time format"
| msgid "%d:%02d:%02d"
|
|
Located in
src/gst/totem-time-helpers.c:99
|
|
164.
|
|
|
-%d :%02d :%02d .%03d
|
Context: |
|
long time format
|
|
|
-hour:minutes:seconds.msecs
Translators: This is a time format, like "-9:05:02.050" for 9
* hours, 5 minutes, 2 seconds and 50 milliseconds playback remaining. You may
* change ":" to the separator that your locale uses or use
* "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/gst/totem-time-helpers.c:107
|
|
165.
|
|
|
-%d :%02d
|
Context: |
|
short time format
|
|
|
-minutes:seconds
Translators: This is a time format, like "-5:02" for 5
* minutes and 2 seconds playback remaining. You may change
* ":" to the separator that your locale uses or use "%Id"
* instead of "%d" if your locale uses localized digits.
|
|
|
|
-%d :%02d
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
|
| msgctxt "short time format"
| msgid "%d:%02d"
|
|
Located in
src/gst/totem-time-helpers.c:120
|
|
166.
|
|
|
-%d :%02d .%03d
|
Context: |
|
short time format
|
|
|
-minutes:seconds.msec
Translators: This is a time format, like "-5:02.050" for 5
* minutes 2 seconds and 50 milliseconds playback remaining. You may change
* ":" to the separator that your locale uses or use "%Id"
* instead of "%d" if your locale uses localized digits.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/gst/totem-time-helpers.c:128
|