Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.

These translations are shared with synaptic main series template synaptic.

96105 of 718 results
96.

Successfully applied all changes. You can close the window now.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Visi pakeitimai sėkmingai pritaikyti. Dabar galite užverti šį langą.
Translated and reviewed by Moo
In upstream:

Sėkmingai pritaikyti visi pakeitimai. Jūs dabar galite uždaryti šį langą.
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in ../common/rinstallprogress.cc:42
97.

Not all changes and updates succeeded. For further details of the failure, please expand the 'Details' panel below.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Ne visi pakeitimai ir atnaujinimai pavyko. Išsamiau apie nesėkmę sužinosite išplėtę žemiau esantį skydelį "Detalės".
Translated and reviewed by Moo
In upstream:

Ne visi pakeitimai ir atnaujinimai pavyko. Detaliau apie triktį sužinosite išplėtę žemiau esantį skydelį "Detalės".
Suggested by Aurimas Fišeras
Located in ../common/rinstallprogress.cc:43
98.

Successfully installed all packages of the current medium. To continue the installation with the next medium close this window.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Sėkmingai įdiegti visi šios laikmenos paketai. Norėdami tęsti įdiegimą su kita laikmena uždarykite šį langą.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../common/rinstallprogress.cc:45
99.
The list of installed files is only available for installed packages
Įdiegtų bylų sąrašas yra turimas tik įdiegtiems paketams
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by Jonas Slivka
Located in ../common/rpackage.cc:254
100.
or dependency
arba priklausomybė
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../common/rpackage.cc:528
101.

Package %s has no available version, but exists in the database.
This typically means that the package was mentioned in a dependency and never uploaded, has been obsoleted or is not available with the contents of sources.list
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Paketas %s neturi prieinamų versijų, bet egzistuoja duomenų bazėje.
Tai dažniausiai reiškia, jog paketas buvo paminėtas kaip priklausomybė, bet niekada nebuvo patekęs į archyvą, paseno arba jis daugiau nebeprieinamas sources.list esančiose saugyklose
Translated by Mantas Kriaučiūnas
Reviewed by Algimantas Margevičius
Located in ../common/rpackage.cc:645
102.
[tab]%s %s but %s is to be installed
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt 0.5.4 but 0.5.3 is to be installed"
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
[tab]%s %s, bet bus įdiegta %s
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../common/rpackage.cc:682
103.
%s: %s %s but %s is to be installed
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"Depends: apt 0.5.4 but 0.5.3 is to be installed"
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%s: %s %s, bet bus įdiegta %s
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../common/rpackage.cc:688
104.
[tab]%s %s but it is not installable
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt 0.5.4 but it is not installable"
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
[tab]%s %s, bet jis yra neįdiegiamas
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../common/rpackage.cc:698
105.
[tab]%s but it is a virtual package
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt but it is a virtual package"
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
[tab]%s, bet tai yra virtualus paketas
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../common/rpackage.cc:710
96105 of 718 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Algimantas Margevičius, Aurimas Fišeras, Gediminas Paulauskas, Jonas Slivka, Mantas Kriaučiūnas, Michael Vogt, Moo, Paulius Venckus, Petras, Romas Mažeika, Sigitas Kalinas, Vincas Dargis, rpocius.