|
342.
|
|
|
%i packages listed, %i installed, %i broken. %i to install/upgrade, %i to remove; %s will be freed
|
|
|
|
%i حزمة مسرودة, %i مثبتة, %i معطوبة. %i للتثبيت/للتحديث, %i للإزالة; %s سوف يفرّغ
|
|
Translated and reviewed by
Ossama M. Khayat
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:1671
|
|
343.
|
|
|
%i packages listed, %i installed, %i broken. %i to install/upgrade, %i to remove; %s will be used
|
|
|
|
%i حزمة مسرودة, %i مثبّتة, %i معطوبة. %i للتثبيت/التحديث, %i للإزالة; %s سوف تستخدم
|
|
Translated and reviewed by
Ossama M. Khayat
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:1677
|
|
344.
|
|
|
%i packages listed, %i installed, %i broken. %i to install/upgrade, %i to remove
|
|
|
|
%i حزمة مسردة، %i مثتبة، %i معطوبة. %i للتثبيت أو الترقية، %i للإزالة
|
|
Translated and reviewed by
Ossama M. Khayat
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:1683
|
|
345.
|
|
|
You have %d broken package on your system!
Use the "Broken" filter to locate it.
|
|
|
You have %i broken packages on your system!
Use the "Broken" filter to locate them.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
لديك %d حزمة معطوبة في نظامك!
استخدم مرشح "معطوبة" للعثور عليها.
|
|
Translated and reviewed by
Ibrahim Saed
|
|
|
لديك حزمة واحدة معطوبة في نظامك!
استخدم مرشح "معطوبة" للعثور عليها.
|
|
Translated and reviewed by
Ibrahim Saed
|
|
|
لديك حزمتان معطوبتان في نظامك!
استخدم مرشح "معطوبة" للعثور عليهما.
|
|
Translated and reviewed by
Ibrahim Saed
|
|
|
لديك %i حزم معطوبة في نظامك!
استخدم مرشح "معطوبة" للعثور عليها.
|
|
Translated and reviewed by
Ibrahim Saed
|
|
|
لديك %i حزمة معطوبة في نظامك!
استخدم مرشح "معطوبة" للعثور عليها.
|
|
Translated and reviewed by
Ibrahim Saed
|
|
|
لديك %i حزمة معطوبة في نظامك!
استخدم مرشح "معطوبة" للعثور عليها.
|
|
Translated and reviewed by
Ibrahim Saed
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:1749
|
|
346.
|
|
|
Do you want to add another CD-ROM?
|
|
|
|
هل تريد إضافة قرص مدمج آخر؟
|
|
Translated and reviewed by
Ossama M. Khayat
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:1987
|
|
347.
|
|
|
Open changes
|
|
|
|
افتح التغييرات
|
|
Translated and reviewed by
Ossama M. Khayat
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:2024
|
|
348.
|
|
|
_Cancel
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:2027 ../gtk/rgmainwindow.cc:2097
../gtk/rgmainwindow.cc:2228 ../gtk/rgmainwindow.cc:3403
../gtk/rgmainwindow.cc:3430 ../gtk/gtkbuilder/window_find.ui.h:1
../gtk/gtkbuilder/window_fetch.ui.h:2
../gtk/gtkbuilder/window_changes.ui.h:1
../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:76
../gtk/gtkbuilder/window_disc_name.ui.h:4
../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:1
../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:2
../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:10
../gtk/gtkbuilder/window_rgdebinstall_progress.ui.h:4
../gtk/gtkbuilder/window_tasks.ui.h:5
../gtk/gtkbuilder/dialog_update_outdated.ui.h:1
../gtk/gtkbuilder/dialog_quit.ui.h:1
../gtk/gtkbuilder/dialog_change_version.ui.h:1
../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:1
../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:2
../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:1
../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:6
|
|
349.
|
|
|
_Open
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:2028 ../gtk/rgmainwindow.cc:3431
|
|
350.
|
|
|
Can't write %s
|
|
|
|
لا يمكن كتابة %s
|
|
Translated and reviewed by
Ossama M. Khayat
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:2075 ../gtk/rgmainwindow.cc:2698
../gtk/rgmainwindow.cc:2880 ../gtk/rgmainwindow.cc:3065
|
|
351.
|
|
|
Save changes
|
|
|
|
حفظ التغييرات
|
|
Translated by
Sewar
|
|
Reviewed by
Ibrahim Saed
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:2094
|