|
53.
|
|
|
Removing component(s) '%s ' from all repositories.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../add-apt-repository:342
|
|
54.
|
|
|
Adding component(s) '%s ' to all repositories.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../add-apt-repository:344
|
|
55.
|
|
|
Removing pocket %s for all repositories.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../add-apt-repository:347
|
|
56.
|
|
|
Adding pocket %s for all repositories.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../add-apt-repository:349
|
|
57.
|
|
|
Disabling %s for all repositories.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../add-apt-repository:352
|
|
58.
|
|
|
Enabling %s for all repositories.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../add-apt-repository:354
|
|
59.
|
|
|
Error: must run as root
|
|
|
|
Çewtî: divê wekî root bixebite
|
|
Translated and reviewed by
janus
|
|
|
|
Located in
../add-apt-repository:79
|
|
60.
|
|
|
Error: no actions requested.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../add-apt-repository:423
|
|
61.
|
|
|
<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.
The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.</i>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<i>Ji bo pêşvebirina azmûna Ubuntuyê ya bikarhêneran ji kerema xwe re tev li pêşbirka populertiyê bibe. Heke tu beşdar bibe, wê nivîsbariyên ku tê de tu agahiyên şexsî tê de tuneye û bikaranîna van tiştan wê bi hefteyî ji projeya Ubuntuyê re were ragihandin.
Encam wê ji bo pêşvebirina desteka ku ji bo sepanan û ji bo diyarkirina rêzkirina lêgerînan were bikaranîn.</i>
|
|
Translated by
Erdal Ronahi
|
|
Reviewed by
rizoye-xerzi
|
In upstream: |
|
<i>Ji bo pêşvebirina azmûna Ubuntuyê ya bikarhêneran ji kerema xwe re tev li pêşbirka populertiyê bibe. Heke tu beşdar bibe, wê nivîsbariyên ku tê de tu agahiyên şexsî tê de tuneye û bikaranîna van tiştan wê bi hefteyî ji projeya Ubuntuyê re were ragihandin.
Encam wê ji bo pêşvebirina desteka ku ji bo sepanan û ji bo diyarkirina rêzkirina lêgerînan were bikaranîn.<i>
|
|
|
Suggested by
rizoye-xerzi
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/distro.py:28
|
|
62.
|
|
|
<i>To improve the user experiece of Debian please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian project.
The results are used to optimise the layout of the installation CDs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<i>Ji bo pêşvebirina azmûna Ubuntuyê ya bikarhêneran ji kerema xwe re tev li pêşbirka populertiyê bibe. Heke tu beşdar bibe, wê nivîsbariyên ku tê de tu agahiyên şexsî tê de tuneye û bikaranîna van tiştan wê bi hefteyî ji projeya Ubuntuyê re were ragihandin.
Encam wê ji bo pêşvebirina CD'yên sazkirinê were bikaranîn.
|
|
Translated by
Erdal Ronahi
|
|
Reviewed by
rizoye-xerzi
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/distro.py:37
|