|
269.
|
|
|
I can _revoke this signature at a later date.
|
|
|
|
Bu imzayı ileride _iptal edebilirim.
|
|
Translated and reviewed by
Fatih Bostancı
|
In upstream: |
|
Bu imzayı ileride _feshedebilirim.
|
|
|
Suggested by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-sign-dialog.ui:248
|
|
270.
|
|
|
Sign key as:
|
|
|
|
Şu anahtarımla imzalayacağım:
|
|
Translated by
Muhammet Kara
|
|
|
|
|
| msgid "<b>Sign key as:</b>"
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-sign-dialog.ui:282
|
|
271.
|
|
|
_Signer:
|
|
|
|
İm_zalayan:
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-sign-dialog.ui:300
|
|
272.
|
|
|
_Sign
|
|
|
|
İ_mzala
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-sign-dialog.ui:335
pgp/seahorse-pgp-uid-list-box-row.ui:11
|
|
273.
|
|
|
Unknown
|
Context: |
|
Algorithm
|
|
|
|
Bilinmiyor
|
|
Translated by
Muhammet Kara
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:84
|
|
274.
|
|
|
ElGamal
|
|
|
|
ElGamal
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:86
|
|
275.
|
|
|
Couldn’t import key: %s
|
|
|
|
Anahtar içe aktarılamadı: %s
|
|
Translated by
etc
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-keyserver-results.c:62
|
|
276.
|
|
|
Key import succeeded
|
|
|
|
Anahtar içe aktarımı başarılı
|
|
Translated by
etc
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-keyserver-results.c:66
|
|
277.
|
|
|
Import
|
|
|
|
İçe Aktar
|
|
Translated by
Muhammet Kara
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-keyserver-results.c:154
|
|
278.
|
|
|
Can’t import key
|
|
|
|
Anahtar içe aktarılamıyor
|
|
Translated by
etc
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-keyserver-results.c:156
|