Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
125134 of 540 results
125.
A keyring that is automatically unlocked on login
Anel de chaves que se desbloquea automaticamente ao iniciar sesión
Translated by Fran Diéguez
In upstream:
Un anel de chaves que é desbloqueado automaticamente ao inicio de sesión
Suggested by Fran Diéguez
Located in gkr/gkr-keyring.vala:34
126.
A keyring used to store passwords
Un anel de chaves usado para almacenar contrasinais
Translated by Fran Diéguez
Located in gkr/gkr-keyring.vala:35
127.
Couldn’t set default keyring
Non foi posíbel definir o anel de chaves predeterminado
Translated by Fran Diéguez
Located in gkr/gkr-keyring.vala:200
128.
Couldn’t change keyring password
Non foi posíbel cambiar o contrasinal do anel de chaves
Translated by Fran Diéguez
Located in gkr/gkr-keyring.vala:227 gkr/gkr-keyring.vala:232
129.
_Set as default
De_finir como predeterminado
Translated by susinho
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in gkr/gkr-keyring.vala:251
130.
Change _Password
Cambiar o _contrasinal
Translated by susinho
Located in gkr/gkr-keyring.vala:252
131.
Are you sure you want to delete the password keyring “%s”?
Está seguro de que quere eliminar o contrasinal do anel de chaves «%s»?
Translated by Fran Diéguez
Located in gkr/gkr-keyring.vala:263
132.
I understand that all items will be permanently deleted.
Entendo que todos os elementos se eliminarán de forma permanente.
Translated by Fran Diéguez
In upstream:
Entendo que tódolos elementos serán eliminados de forma permanente.
Suggested by Fran Diéguez
Located in gkr/gkr-keyring.vala:266
133.
Show/Hide password
Mostrar/ocultar contrasinal
Translated by Fran Diéguez
Located in gkr/gkr-password-entry.vala:35
134.
Add Password
Engadir un contrasinal
Translated by Antón Méixome
Located in gkr/seahorse-gkr-add-item.ui:5
125134 of 540 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Fran Diéguez, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Leandro Regueiro, Marcos Lans, susinho.