|
304.
|
|
|
(and %d other)
|
|
|
(and %d others)
|
|
|
|
(و %Id دیگر)
|
|
Translated by
Danial Behzadi
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key.c:187
|
|
305.
|
|
|
Personal PGP key
|
|
|
|
کلید PGP شخصی
|
|
Translated by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key.c:625
|
|
306.
|
|
|
PGP key
|
|
|
|
کلید PGP
|
|
Translated by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key.c:627
|
|
307.
|
|
|
Couldn’t change primary photo
|
|
|
|
نتوانست عکس اصلی را عوض کند
|
|
Translated by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:218
|
|
308.
|
|
|
Error changing password
|
|
|
|
خطا در تغییر گذرواژه
|
|
Translated by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:385
|
|
309.
|
|
|
%s — Private key
|
|
|
Translators: the 1st part of the title is the owner's name
|
|
|
|
%s — کلید خصوصی
|
|
Translated by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:430
|
|
310.
|
|
|
%s — Public key
|
|
|
Translators: the 1st part of the title is the owner's name
|
|
|
|
%s — کلید عمومی
|
|
Translated by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:434
|
|
311.
|
|
|
(unknown)
|
|
|
TRANSLATORS: (unknown) expiry date
|
|
|
|
(نامعلوم)
|
|
Translated by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:467
|
|
312.
|
|
|
This key expired on %s
|
|
|
|
این کلید در %s منقضی شد
|
|
Translated by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:472
|
|
313.
|
|
|
Never
|
Context: |
|
Expires
|
|
|
|
هرگز
|
|
Translated by
Ubuntu Archive Auto-Sync
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:522
|