Translations by Jorge González
Jorge González has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
173. |
Album a_rtist:
|
|
2010-06-30 |
A_rtista del álbum:
|
|
177. |
Albu_m sort order:
|
|
2010-02-18 |
Orden de los álbu_mes:
|
|
178. |
_Artist sort order:
|
|
2010-02-18 |
Orden de los _artistas:
|
|
179. |
Album a_rtist sort order:
|
|
2010-06-30 |
Orden de los álbumes de los a_rtistas:
|
|
181. |
Sorting
|
|
2010-02-18 |
Ordenar
|
|
182. |
_Title:
|
|
2009-07-11 |
Tít_ulo:
|
|
183. |
Track _number:
|
|
2010-06-30 |
_Número de pista:
|
|
190. |
Date added:
|
|
2008-01-12 |
Fecha de adición:
|
|
191. |
Current contents
|
|
2010-06-02 |
Contenido actual
|
|
192. |
Contents after sync
|
|
2010-06-02 |
Contenido después de sincronizar
|
|
193. |
Added files:
|
|
2010-06-02 |
Archivos añadidos:
|
|
194. |
Removed files:
|
|
2010-06-02 |
Archivos quitados:
|
|
202. |
Too many symlinks
|
|
2008-08-23 |
Demasiados enlaces simbólicos
|
|
203. |
Cannot get free space at %s: %s
|
|
2008-08-23 |
No se puede obtener espacio libre en %s: %s
|
|
212. |
Failed to create a source element; check your installation
|
|
2009-07-01 |
Falló al crear un elemento de origen; compruebe su instalación
|
|
2008-01-12 |
Ha ocurrido un error al crear un elemento de origen; compruebe su instalación
|
|
2008-01-12 |
Ha ocurrido un error al crear un elemento de origen; compruebe su instalación
|
|
2008-01-12 |
Ha ocurrido un error al crear un elemento de origen; compruebe su instalación
|
|
218. |
Model:
|
|
2009-01-10 |
Modelo:
|
|
219. |
Serial number:
|
|
2010-02-18 |
Número de serie:
|
|
220. |
Manufacturer:
|
|
2010-02-18 |
Fabricante:
|
|
221. |
Audio formats:
|
|
2010-02-18 |
Formato de sonido:
|
|
223. |
Device _name:
|
|
2010-02-18 |
_Nombre del dispositivo:
|
|
224. |
Tracks:
|
|
2010-02-18 |
Pistas:
|
|
225. |
Playlists:
|
|
2010-02-18 |
Listas de reproducción:
|
|
235. |
A_lbum:
|
|
2009-07-11 |
Á_lbum:
|
|
236. |
Artist s_ort order:
|
|
2009-07-11 |
_Orden de los artistas:
|
|
237. |
_Disc:
|
|
2009-07-11 |
_Disco:
|
|
238. |
Audio CD Player
|
|
2009-08-27 |
Reproductor de CD de sonido
|
|
239. |
Support for playing of audio CDs as music source
|
|
2009-08-27 |
Soporte para reproducción de audio CD como fuente de música
|
|
240. |
Extract
|
|
2008-08-23 |
Extraer
|
|
242. |
Reload
|
|
2009-08-27 |
Recargar
|
|
244. |
Select tracks to be extracted
|
|
2010-02-24 |
Seleccionar las pistas que extraer
|
|
246. |
S_ubmit Album
|
|
2009-08-27 |
_Enviar á_lbum
|
|
248. |
Could not find this album on MusicBrainz.
|
|
2009-08-27 |
No se pudo obtener información acerca de este álbum en MusicBrainz.
|
|
249. |
You can improve the MusicBrainz database by adding this album.
|
|
2009-08-27 |
Puede mejorar la base de datos de MusicBrainz añadiendo este álbum.
|
|
259. |
Submits song information to Last.fm and plays Last.fm radio streams
|
|
2009-07-01 |
Envía la información de la canción a Last.fm y reproduce flujos de radio de Last.fm
|
|
260. |
Which Audioscrobbler services do you wish to use?
|
|
2010-11-27 |
¿Qué servicios de «Audioscrobbler» quiere usar?
|
|
261. |
Libre.fm
|
|
2010-11-27 |
Libre.fm
|
|
262. |
Logout
|
|
2010-11-27 |
Salir de la sesión
|
|
263. |
View your profile
|
|
2010-11-27 |
Ver su perfil
|
|
264. |
Submit listening data
|
|
2010-11-27 |
Enviar datos de lo escuchado
|
|
270. |
Submission statistics
|
|
2010-11-27 |
Estadísticas de envíos
|
|
271. |
Create a Radio Station
|
|
2010-11-27 |
Crear una emisora de radio nueva
|
|
272. |
Type:
|
|
2010-11-27 |
Tipo:
|
|
273. |
Create Station
|
|
2010-11-27 |
Crear emisora
|
|
274. |
Recently Listened Tracks
|
|
2010-11-27 |
Pistas escuchadas recientemente
|
|
275. |
Top Artists
|
|
2010-11-27 |
Artistas favoritos
|
|
276. |
Recommendations
|
|
2010-11-27 |
Recomendaciones
|
|
277. |
Top Tracks
|
|
2010-11-27 |
Pistas favoritas
|