Translations by Spencer Young
Spencer Young has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
467. |
Session Id
|
|
2013-01-26 |
Sitzungs–Id
|
|
473. |
Number of Threads
|
|
2013-01-26 |
Anzahl der Threads
|
|
485. |
Virtual Image (KiB)
|
|
2013-01-26 |
Virtuelles Abbild (KiB)
|
|
491. |
Code Size (KiB)
|
|
2013-01-26 |
Code-Größe (KiB)
|
|
503. |
Process Status
|
|
2013-01-26 |
Prozessstatus
|
|
561. |
bad delay interval '%s'
|
|
2013-01-26 |
schlechter Verzögerungsintervall '%s'
|
|
563. |
pid limit (%d) exceeded
|
|
2013-01-26 |
pid-Grenzwert (%d) überschritten
|
|
564. |
bad pid '%s'
|
|
2013-01-26 |
schlechte pid '%s'
|
|
565. |
-%c requires argument
|
|
2013-01-26 |
-%c erfordert ein Argument
|
|
569. |
-d requires positive argument
|
|
2013-01-26 |
-d erfordert ein positives Argument
|
|
574. |
Forest mode %s
|
|
2013-03-16 |
Waldmodus %s
|
|
584. |
Show threads %s
|
|
2013-01-26 |
zeige Threads %s
|
|
585. |
Irix mode %s
|
|
2013-01-26 |
Irix-Modus %s
|
|
589. |
Invalid signal
|
|
2013-01-26 |
Ungültiges Signal
|
|
594. |
Cumulative time %s
|
|
2013-01-26 |
Gesamte Zeit %s
|
|
598. |
Unknown command - try 'h' for help
|
|
2013-01-26 |
Unbekannter Befehl – versuchen Sie „h“ für Hilfe
|
|
602. |
Unacceptable floating point
|
|
2013-03-16 |
Inakzeptables Fließkomma
|
|
607. |
incompatible rcfile, you should delete '%s'
|
|
2013-01-26 |
inkompatible rc-Datei, Sie sollten „%s“ löschen
|
|
609. |
Unavailable in secure mode
|
|
2013-01-26 |
nicht verfügbar im sicheren Modus
|
|
610. |
Only 1 cpu detected
|
|
2013-01-26 |
Nur einen Prozessor wurde erkannt
|
|
611. |
Unacceptable integer
|
|
2013-01-26 |
nicht akzeptable Zahl
|
|
623. |
another
|
|
2013-03-16 |
noch ein(e)
|
|
625. |
Locate string
|
|
2013-01-26 |
Zeichenfolge lokalisieren
|
|
700. |
inact
|
|
2013-03-16 |
inakt
|
|
701. |
buff
|
|
2013-03-16 |
Puffer
|
|
723. |
merged
|
|
2013-01-27 |
zusammengeführt
|
|
734. |
your kernel does not support slabinfo or your permissions are insufficient
|
|
2013-01-27 |
Ihr Kernel unterstützt slabinfo nicht oder Ihre Berechtigungen sind unzureichend
|
|
743. |
%13lu written sectors
|
|
2013-01-27 |
%13lu geschriebene Sektoren
|
|
747. |
%13lu %s total memory
|
|
2013-01-27 |
%13lu %s Gesamtspeicher
|
|
748. |
%13lu %s used memory
|
|
2013-01-27 |
%13lu %s benutzter Speicher
|
|
749. |
%13lu %s active memory
|
|
2013-01-27 |
%13lu %s aktiver Speicher
|
|
750. |
%13lu %s inactive memory
|
|
2013-01-27 |
%13lu %s inaktiver Speicher
|
|
752. |
%13lu %s buffer memory
|
|
2013-01-28 |
%13lu %s Puffer-Speicher
|
|
753. |
%13lu %s swap cache
|
|
2013-01-28 |
%13lu %s Auslagerungscache
|
|
754. |
%13lu %s total swap
|
|
2013-01-28 |
%13lu %s gesamter Auslagerungsspeicher
|
|
755. |
%13lu %s used swap
|
|
2013-01-28 |
%13lu %s benutzter Auslagerungsspeicher
|
|
756. |
%13lu %s free swap
|
|
2013-01-28 |
%13lu %s freier Auslagerungsspeicher
|
|
773. |
-S requires k, K, m or M (default is KiB)
|
|
2013-01-28 |
-S benötigt k, K, m oder M (Standard ist KiB)
|
|
792. |
unable to execute '%s'
|
|
2013-01-28 |
'%s' konnte nicht ausgeführt werden
|
|
794. |
waitpid
|
|
2013-01-28 |
waitpid
|
|
800. |
%2lu:%02um
|
|
2013-03-16 |
%2lu:%02um
|