Translations by Stef Walter
Stef Walter has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
18. |
The operation was cancelled
|
|
2013-06-08 |
Die Aktion wurde abgebrochen.
|
|
19. |
Insufficient memory available
|
|
2013-06-08 |
Nicht genügend Speicher verfügbar
|
|
20. |
The specified slot ID is not valid
|
|
2013-06-08 |
Die angegebene Slot-Kennziffer ist ungültig.
|
|
22. |
The operation failed
|
|
2013-06-08 |
Die Aktion ist fehlgeschlagen.
|
|
23. |
Invalid arguments
|
|
2013-06-08 |
Ungültige Argumente
|
|
24. |
The module cannot create needed threads
|
|
2013-06-08 |
Das Modul kann nicht die benötigten Threads erzeugen.
|
|
25. |
The module cannot lock data properly
|
|
2013-06-08 |
Das Modul kann die Daten nicht ordnungsgemäß sperren.
|
|
26. |
The field is read-only
|
|
2013-06-08 |
Das Feld hat nur Lesezugriff.
|
|
27. |
The field is sensitive and cannot be revealed
|
|
2013-06-08 |
Das Feld ist sensibel und kann nicht offengelegt werden.
|
|
28. |
The field is invalid or does not exist
|
|
2013-06-08 |
Das Feld ist ungültig oder es existiert nicht.
|
|
29. |
Invalid value for field
|
|
2013-06-08 |
Ungültiger Wert für Feld
|
|
30. |
The data is not valid or unrecognized
|
|
2013-06-08 |
Die Daten sind ungültig oder konnten nicht erkannt werden.
|
|
31. |
The data is too long
|
|
2013-06-08 |
Die Daten sind zu lang.
|
|
32. |
An error occurred on the device
|
|
2013-06-08 |
Auf dem Gerät trat ein Fehler auf.
|
|
33. |
Insufficient memory available on the device
|
|
2013-06-08 |
Auf dem Gerät ist nicht genügend Speicher verfügbar.
|
|
34. |
The device was removed or unplugged
|
|
2013-06-08 |
Das Gerät wurde entfernt oder abgezogen.
|
|
35. |
The encrypted data is not valid or unrecognized
|
|
2013-06-08 |
Die verschlüsselten Daten sind nicht gültig oder konnten nicht erkannt werden.
|
|
36. |
The encrypted data is too long
|
|
2013-06-08 |
Die verschlüsselten Daten sind zu lang.
|
|
37. |
This operation is not supported
|
|
2013-06-08 |
Diese Aktion wird nicht unterstützt.
|
|
38. |
The key is missing or invalid
|
|
2013-06-08 |
Der Schlüssel fehlt oder ist ungültig.
|
|
39. |
The key is the wrong size
|
|
2013-06-08 |
Der Schlüssel hat die falsche Größe.
|
|
40. |
The key is of the wrong type
|
|
2013-06-08 |
Der Schlüssel ist vom falschen Typ.
|
|
41. |
No key is needed
|
|
2013-06-08 |
Es wird kein Schlüssel benötigt.
|
|
42. |
The key is different than before
|
|
2013-06-08 |
Der Schlüssel ist anders als vorher.
|
|
43. |
A key is needed
|
|
2013-06-08 |
Es wird ein Schlüssel benötigt.
|
|
44. |
Cannot include the key in the digest
|
|
2013-06-08 |
Der Schlüssel kann nicht in den Digest integriert werden.
|
|
45. |
This operation cannot be done with this key
|
|
2013-06-08 |
Diese Aktion kann nicht mit diesem Schlüssel durchgeführt werden.
|
|
46. |
The key cannot be wrapped
|
|
2013-06-08 |
Der Schlüssel kann nicht eingepackt werden.
|
|
47. |
Cannot export this key
|
|
2013-06-08 |
Dieser Schlüssel kann nicht exportiert werden.
|
|
48. |
The crypto mechanism is invalid or unrecognized
|
|
2013-06-08 |
Der kryptografische Mechanismus ist ungültig oder konnte nicht erkannt werden.
|
|
49. |
The crypto mechanism has an invalid argument
|
|
2013-06-08 |
Der kryptografische Mechanismus hat ein ungültiges Argument.
|
|
50. |
The object is missing or invalid
|
|
2013-06-08 |
Das Objekt fehlt oder ist ungültig.
|
|
51. |
Another operation is already taking place
|
|
2013-06-08 |
Es findet bereits eine andere Aktion statt.
|
|
52. |
No operation is taking place
|
|
2013-06-08 |
Es findet keine Aktion statt.
|
|
53. |
The password or PIN is incorrect
|
|
2013-06-08 |
Das Passwort oder die PIN ist nicht korrekt.
|
|
54. |
The password or PIN is invalid
|
|
2013-06-08 |
Das Passwort oder die PIN ist ungültig.
|
|
55. |
The password or PIN is of an invalid length
|
|
2013-06-08 |
Das Passwort oder die PIN hat eine ungültige Länge.
|
|
56. |
The password or PIN has expired
|
|
2013-06-08 |
Das Passwort oder die PIN ist abgelaufen.
|
|
57. |
The password or PIN is locked
|
|
2013-06-08 |
Das Passwort oder die PIN ist gesperrt.
|
|
58. |
The session is closed
|
|
2013-06-08 |
Die Sitzung ist beendet.
|
|
59. |
Too many sessions are active
|
|
2013-06-08 |
Es sind zu viele Sitzungen aktiv.
|
|
60. |
The session is invalid
|
|
2013-06-08 |
Die Sitzung ist ungültig.
|
|
61. |
The session is read-only
|
|
2013-06-08 |
Die Sitzung hat nur Lesezugriff.
|
|
62. |
An open session exists
|
|
2013-06-08 |
Es existiert eine offene Sitzung.
|
|
63. |
A read-only session exists
|
|
2013-06-08 |
Es existiert eine Sitzung mit reinem Lesezugriff.
|
|
64. |
An administrator session exists
|
|
2013-06-08 |
Es existiert eine Administratorsitzung.
|
|
65. |
The signature is bad or corrupted
|
|
2013-06-08 |
Die Signatur ist falsch oder beschädigt.
|
|
66. |
The signature is unrecognized or corrupted
|
|
2013-06-08 |
Die Signatur wurde nicht erkannt oder ist beschädigt.
|
|
67. |
Certain required fields are missing
|
|
2013-06-08 |
Einige benötigte Felder fehlen.
|
|
68. |
Certain fields have invalid values
|
|
2013-06-08 |
Einige Felder haben ungültige Werte.
|