Translations by Ettore Atalan

Ettore Atalan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 78 results
1.
usage: %s command <args>...
2023-08-17
Aufruf: %s Befehl <args>...
2.
Common %s commands are:
2023-08-17
Gebräuchliche %s Befehle sind:
3.
See '%s <command> --help' for more information
2023-08-17
Siehe '%s <command> --help' für weitere Informationen
7.
'%s' is not a valid command. See '%s --help'
2023-08-17
'%s' ist kein gültiger Befehl. Siehe '%s --help'
10.
invalid mode for 'user-config': %s
2023-08-17
ungültiger Modus für 'user-config': %s
11.
invalid config filename, will be ignored in the future: %s
2023-08-17
ungültiger Konfigurationsdateiname, wird in Zukunft ignoriert: %s
12.
couldn't list directory: %s
2023-08-17
konnte Verzeichnis nicht auflisten: %s
15.
filter cannot be initialized
2023-08-17
Filter kann nicht initialisiert werden
97.
The request was rejected by the user
2015-12-21
Der Anfrage wurde vom Benutzer abgelehnt
101.
call to C_GetFunctiontList failed in module: %s: %s
2023-08-17
Aufruf von C_GetFunctiontList fehlgeschlagen in Modul: %s: %s
104.
aborting initialization because module '%s' was marked as critical
2023-08-17
Initialisierung wird abgebrochen, weil Modul '%s' als kritisch markiert wurde
105.
p11-kit initialization called recursively
2023-08-17
p11-kit-Initialisierung rekursiv aufgerufen
107.
skipping module '%s' whose initialization failed: %s
2023-08-17
Modul '%s', dessen Initialisierung fehlgeschlagen ist, wird übersprungen: %s
109.
the '%s' option for module '%s' is only supported for managed modules
2023-08-17
die Option '%s' für das Modul '%s' wird nur für verwaltete Module unterstützt
111.
%s: module was already initialized
2023-08-17
%s: Modul wurde bereits initialisiert
113.
module initialization failed: %s
2023-08-17
Modulinitialisierung fehlgeschlagen: %s
116.
Run a specific PKCS#11 module remotely
2023-08-17
Ein bestimmtes PKCS#11-Modul aus der Ferne ausführen
117.
Run a server process that exposes PKCS#11 module remotely
2023-08-17
Einen Serverprozess ausführen, der das PKCS#11-Modul aus der Ferne zugänglich macht
119.
'%s' is not a valid command. See 'p11-kit --help'
2023-08-17
'%s' ist kein gültiger Befehl. Siehe 'p11-kit --help'
122.
only one module can be specified
2023-08-17
es kann nur ein Modul angegeben werden
128.
returned attributes in invalid order
2023-08-17
zurückgegebene Attribute in ungültiger Reihenfolge
129.
invalid set of mutex calls supplied
2023-08-17
ungültiger Satz von Mutex-Aufrufen geliefert
130.
can't do without os locking
2023-08-17
kann nicht auf eine Betriebssystemsperre verzichten
131.
C_Initialize called twice for same process
2023-08-17
C_Initialize wurde zweimal für den gleichen Prozess aufgerufen
133.
invalid message: couldn't read call identifier
2023-08-17
ungültige Nachricht: konnte Aufrufkennung nicht lesen
134.
invalid message: bad call id: %d
2023-08-17
ungültige Nachricht: falsche Aufrufkennung: %d
135.
invalid message: couldn't read signature
2023-08-17
ungültige Nachricht: konnte Signatur nicht lesen
138.
invalid request from module, probably too short
2023-08-17
ungültige Anfrage vom Modul, wahrscheinlich zu kurz
140.
invalid handshake received from connecting module
2023-08-17
ungültiger Handschlag vom Verbindungsmodul erhalten
143.
out of memory responding with error
2023-08-17
kein Speicher mehr verfügbar reagiert mit Fehler
144.
unsupported version received: %d
2023-08-17
nicht unterstützte Version erhalten: %d
145.
couldn't read credential byte
2023-08-17
konnte Zugangsdaten-Byte nicht lesen
146.
couldn't write credential byte
2023-08-17
konnte Zugangsdaten-Byte nicht schreiben
150.
couldn't send data: closed connection
2023-08-17
konnte keine Daten senden: geschlossene Verbindung
151.
couldn't send data
2023-08-17
konnte keine Daten senden
152.
couldn't receive data: closed connection
2023-08-17
konnte keine Daten empfangen: geschlossene Verbindung
153.
couldn't receive data
2023-08-17
konnte keine Daten empfangen
156.
couldn't send socket credentials
2023-08-17
konnte keine Socket-Zugangsdaten senden
160.
process %d did not exit, terminating
2023-08-17
Prozess %d hat sich nicht beendet, wird terminiert
162.
process %d exited with status %d
2023-08-17
Prozess %d mit Status %d beendet
163.
process %d was terminated with signal %d
2023-08-17
Prozess %d wurde mit Signal %d terminiert
166.
process %p did not exit, terminating
2023-08-17
Prozess %p hat sich nicht beendet, wird terminiert
167.
couldn't terminate process %p
2023-08-17
konnte Prozess %p nicht terminieren
170.
process %p exited with status %lu
2023-08-17
Prozess %p mit Status %lu beendet
181.
child %u died with signal %d
2023-08-17
Kind %u Mit Signal %d gestorben
194.
too many file descriptors received
2023-08-17
zu viele Dateideskriptoren erhalten
203.
cannot determine runtime directory
2023-08-17
kann das Laufzeitverzeichnis nicht bestimmen
223.
couldn't remove read-only %s
2023-08-17
konnte Schreibschutz %s nicht entfernen
226.
an action was already specified
2023-08-17
es wurde bereits eine Aktion angegeben
228.
%.*s: invalid certificate extension
2023-08-17
%.*s: ungültige Zertifikatserweiterung