|
8.
|
|
|
List View
|
|
|
|
Pogled popisa
|
|
Translated and reviewed by
gogo
|
In upstream: |
|
Prikaz liste
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Nautilus.metainfo.xml.in.in:57 src/nautilus-view.c:154
src/nautilus-view.c:158
|
|
9.
|
|
|
Search
|
|
|
|
Pretraga
|
|
Translated and reviewed by
gogo
|
In upstream: |
|
Pretraži
|
|
|
Suggested by
Ivica Petrinic
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Nautilus.metainfo.xml.in.in:61 src/nautilus-query.c:542
src/nautilus-search-directory-file.c:177
src/nautilus-search-directory-file.c:231
src/nautilus-search-directory-file.c:271
src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:278
|
|
10.
|
|
|
Other Locations
|
|
|
|
Ostale lokacije
|
|
Translated and reviewed by
Miroslav Matejaš
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Nautilus.metainfo.xml.in.in:65 src/nautilus-bookmark.c:106
src/nautilus-file.c:4248 src/nautilus-file-utilities.c:75
src/nautilus-pathbar.c:386 src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:158
src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1435
|
|
11.
|
|
|
folder;manager;explore;disk;filesystem;nautilus;
|
|
|
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
|
|
mapa;upravitelj;istraži;disk;datotečni sustav;nautilus;
|
|
Translated by
gogo
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:6
|
|
12.
|
|
|
New Window
|
|
|
|
Novi prozor
|
|
Translated and reviewed by
Miroslav Matejaš
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:22
|
|
13.
|
|
|
Always use the location entry, instead of the pathbar
|
|
|
|
Uvijek koristi unos lokacije umjesto trake putanje
|
|
Translated by
gogo
|
|
Reviewed by
gogo
|
In upstream: |
|
Uvijek koristite lokacijski unoz, umjesto trake s putanjom.
|
|
|
Suggested by
Mario Đanić
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:82
|
|
14.
|
|
|
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
|
|
|
|
Ako je ovo postavljeno, tada će prozori Nautilus preglednika uvijek koristiti tekstovni unos za lokacijsku traku s alatima, umjesto trake s putanjom.
|
|
Translated by
gogo
|
In upstream: |
|
Ako je postavljeno na istina, tada će prozori Nautilus preglednika uvijek koristiti tekstovni unos za lokacijsku traku s alatima, umjesto trake s putanjom.
|
|
|
Suggested by
gogo
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:78
|
|
15.
|
|
|
Where to perform recursive search
|
|
|
|
Gdje pokrenuti rekruzivnu pretragu
|
|
Translated by
Miroslav Matejaš
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:87
|
|
16.
|
|
|
In which locations Nautilus should search on subfolders. Available values are “local-only”, “always”, “never”.
|
|
|
|
U kojim lokacijama Nautilus treba pretražiti podmape. Dostupne vrijednosti su 'local-only', 'always', 'never'.
|
|
Translated by
gogo
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:83
|
|
17.
|
|
|
Filter the search dates using either last used or last modified
|
|
|
|
Filtar pretražuje datume prema, posljednjem korištenju ili posljednjoj promjeni
|
|
Translated by
gogo
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:92
|