Browsing Finnish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Finnish guidelines.
2130 of 1101 results
21.
Whether to show context menu items to create links from copied or selected files
Näytetäänkö kontekstivalikossa toiminnot, joilla luoda kopioiduista tai valituista tiedostoista linkkejä
Translated by Jiri Grönroos
Reviewed by Kimmo Kujansuu
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:102
22.
If set to true, then Nautilus will show context menu items to create links from the copied or selected files.
Jos asetettu päälle, niin Nautilus näyttää kontekstivalikkokohdan, jolla voidaan luoda linkkejä kopioiduista tai valituista tiedostoista.
Translated by emp
Reviewed by Ari Ervasti
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:98
23.
When to show number of items in a folder
Milloin kansion sisältämien kohteiden määrä näkyy
Translated and reviewed by Ilkka Tuohela
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:108
24.
Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to “always” then always show item counts, even if the folder is on a remote server. If set to “local-only” then only show counts for local file systems. If set to “never” then never bother to compute item counts.
Nopeuden tasapaino, kun näytetään kansiossa olevien kohteiden määrä. Jos asetuksena on "aina", näytä aina kohteiden määrä, vaikka kansio on etäpalvelimessa. Jos asetus on “vain paikallinen”, näytetään vain paikallisten tiedostojärjestelmien lukumäärät. Jos asetuksena on "ei koskaan", älä koskaan vaivaudu laskemaan kohteita.
Translated and reviewed by Ari Ervasti
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:109
25.
Type of click used to launch/open files
Tiedostojen käynnistämiseen tai avaamiseen käytettävä napsautustapa
Translated and reviewed by Ilkka Tuohela
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:113
26.
Possible values are “single” to launch files on a single click, or “double” to launch them on a double click.
Mahdollisia arvoja ovat “single” tiedostojen käynnistämiseen yhdellä napsautuksella tai “double” kaksoisnapsautuksella.
Translated by Jiri Grönroos
Reviewed by Kimmo Kujansuu
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:114
27.
Show the package installer for unknown MIME types
Näytä pakettiasennin tuntemattomille MIME-tyypeille
Translated and reviewed by Jiri Grönroos
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:118
28.
Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown MIME type is opened, in order to search for an application to handle it.
Näytetäänkö käyttäjälle pakettien asennusikkuna kun yritetään avata tuntemattoman MIME-tyypin mukainen kohde, jotta tälle tyypille voidaan etsiä sen käsittelevää sovellusta.
Translated by Jiri Grönroos
Reviewed by Kimmo Kujansuu
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:113
29.
Use extra mouse button events in Nautilus’ browser window
Käytä Nautiluksen selainikkunoissa hiiren lisäpainikkeita
Translated by Jiri Grönroos
Reviewed by Kimmo Kujansuu
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:118
30.
For users with mice that have “Forward” and “Back” buttons, this key will determine if any action is taken inside of Nautilus when either is pressed.
Jos käyttäjän hiiressä on “Eteenpäin”- ja “Taaksepäin”-napit, tämä avain määrittää mitä Nautiluksessa tapahtuu painettaessa näitä nappeja.
Translated by Jiri Grönroos
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:119
2130 of 1101 results

This translation is managed by Ubuntu Finnish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aleksi Kinnunen, Ari Ervasti, Didier Roche-Tolomelli, Harri, Ilkka Tuohela, Ilkka Tuohela, Jani Uusitalo, Jiri Grönroos, Jiri Grönroos, Juhani Numminen, Jussi Aalto, Kimmo Kujansuu, Lasse Liehu, Risto H. Kurppa, Timo Jyrinki, Tommi Saira, Tommi Vainikainen, Ville-Pekka Vainio, emp.